Найти в Дзене
In one bottle: it is possible to get education and learn to skate in Russia
"It's so cool when people who first come to the ice and can't even stand on skates, then start to perform figure skating elements. They go out on the rink, it's a storm of emotions for them, they fall down, get up, smile. You give people emotions, they give them to you. And that's probably happiness. This was said by Polina Domnina, a student of the Mordovian State University named after N.P. Ogarev, in an interview to the Russian House. She is in her 2nd year of study at the medical institute, specializing in "General medicine", and she also teaches foreign students how to skate...
1 год назад
В одном флаконе: получить образование и научиться кататься на коньках можно в России
«Это так круто, когда люди, которые сначала приходят на лед и не могут даже стоять на коньках, потом начинают выполнять элементы фигурного катания. Они выходят на каток, для них это бурные эмоции, они падают, встают, улыбаются. Ты даришь людям эмоции, они дарят их тебе. И в этом, наверное, счастье». Об этом в интервью Русскому дому рассказала студентка Мордовского государственного университета имени Н.П. Огарёва Полина Домнина. Она учится на 2 курсе по специальности «Лечебное дело» в медицинском институте, а еще учит иностранных студентов кататься на коньках...
1 год назад
О российской станции обнаружения и измерения параметров движения космического мусора в Хартебистхуке – в Центре управления полетами
Валентин Уваров – заместитель председателя Экспертного совета по совершенствованию законодательного регулирования космической отрасли, Комитета Совета Федерации по экономической политике, сооснователь проекта «Доверенное лицо трех стран» (Three Country Trusted Broker – TCTB). Как работает данный комплекс? На каких орбитах и высотах он может отслеживать космический мусор и его движение? Оптико-электронный комплекс обнаружения и измерения параметров движения космического мусора (ОЭК ОКМ) позволяет обнаруживать объекты на различных орбитах на высотах от 120 км до 40 тыс...
1 год назад
“How I became a blogger”: five touching stories about conquering social media
Over the past few years, Internet users have been amazed by some videos from China. Most of them are filmed according to the same pattern - dozens of identically dressed people stand in front of ring lamps and synchronously rehearse the TikTok dance. Commentators were divided in their opinions: some said that the overall action resembled a real dystopia, while others thought that since the blogging profession is in demand, why not learn it in a team. This is far from trash blogging, as some might think...
1 год назад
«Как я стал блогером»: пять трогательных историй о покорении социальных сетей
Последние несколько лет пользователей интернета поражают некоторые ролики из Китая. Большинство из них сняты по одному шаблону — десятки одинаково одетых людей стоят перед кольцевыми лампами и синхронно репетируют TikTok-танец. Мнения у комментаторов разделились: кто-то говорил, что всеобщее действие напоминает самую настоящую антиутопию, а другие посчитали, что раз профессия блогера востребована, то почему бы не обучаться ей в коллективе. Это далеко не треш-блогинг, как некоторые могли бы подумать...
1 год назад
Foreign students in Moscow: what they eat and what cuisine they choose
Not everyone can understand the Russian people, Russian lifestyle and Russian cuisine. Our realities are sometimes surprising, and everyone reacts in their own way - some admire it, while others are in complete misunderstanding. How could anyone even come up with the idea of frying cottage cheese? Why make unsweetened jelly from meat? Is it even possible to eat normally in Russia if you are a foreigner? Moscow is extremely diverse in food and provides foreigners with the opportunity to plunge into the gastronomic world of any culture in the world...
1 год назад
Студенты-иностранцы в Москве: чем питаются и какую кухню выбирают
Понять русского человека, русский стиль жизни и русскую кухню дано не всем. Наши реалии порой вызывают удивление, и каждый реагирует по-своему – кто-то восхищается, а кто-то остается в полном непонимании. Как вообще кому-то в голову могла прийти идея жарить творог? Зачем делать несладкий кисель из мяса? В России вообще можно нормально поесть, если ты иностранец? Москва крайне разнообразна в плане еды и предоставляет иностранцам возможность окунуться в гастрономический мир любой культуры мира. Так,...
1 год назад
Food, summer and culture: what foreign students love in Russia
Denis Maldonado, Ecuador. "When I was a child, I saw a strange script on the building of the Russian embassy and wanted to know what it says". Going to study in Russia, Denis Dayanara Maldonado packed a suitcase full of warm clothes. Her friends told her: prepare yourself, otherwise you will get frostbite on your nose or feet. But when Denis arrived in Tomsk, she experienced a real Siberian summer. It turned out that it could be no less hot than in her native Ecuador. Now Denis is in her third year of studying biology at the Tomsk State University...
5780 читали · 1 год назад
Нравится еда, лето и культура: иностранные студенты об учебе в России
Денис Мальдонадо, Эквадор. «С детства видела странные буквы на здании российского посольства и хотела узнать, что там написано» Собираясь на учебу в Россию, Денис Даянара Мальдонадо собрала полный чемодан теплой одежды. Знакомые говорили ей: подготовься, иначе обморозишь нос или ноги. Но, приехав в Томск, девушка испытала на себе настоящее сибирское лето. Оказалось, что оно может быть не менее жарким, чем в ее родном Эквадоре. Сейчас Денис учится в Томском государственном университете на третьем курсе биологического факультета...
8243 читали · 1 год назад
«Все возраста скейтбордингу покорны»
С 26 августа по 2 сентября в Москве пройдет международный фестиваль скейтбординга и роллер-спорта Grand Skate Tour 2023. Парк Горького посетят более 5000 участников из более чем 40 стран мира. Лучшие райдеры посостязаются в скейт-дуэлях и соревнуются в езде на самокатах и роллерах. Кроме того, в рамках фестиваля запланирован ночной заезд по Москве на роликовых коньках, во время которого участники проедут 5-7 км с осмотром самых ярких достопримечательностей столицы. Накануне этого масштабного спортивного...
2 года назад
Vasileios Samourkas from Greece about life and study in Russia
"I'm Greek, but I've never felt like a foreigner. Russia has always felt like home to me," Vasileios Samourkas expressed when talking about his studies and life in Russia. When did you first hear about Russia? In Greece, my family has a cottage in the mountains. The population there is only eight people. As a child, I used to play there with these peculiar wooden toys that my mom would give me. Those toys were brought from Russia, back when it was still the Soviet Union, by her godmother. So my earliest memories of Russia are connected to Soviet toys...
2 года назад
Василиос Самуркас из Греции о жизни и учебе в России
«Я грек, но я не чувствовал никогда себя иностранцем. Я чувствовал себя в России как дома», — рассказал о своей учебе и жизни в России Василиос Самуркас. Когда вы в первый раз услышали о России? В Греции у моей семьи есть дача в горах. Население там всего 8 человек. В детстве я играл там с какими-то странными деревянными игрушками, которые давала мне мама. Эти игрушки привозила ей из России, тогда еще из Советского Союза, ее крестная. Поэтому мои первые воспоминания о России — это советские игрушки...
183 читали · 2 года назад