Жан Лу про Ёрика Бёна - 3
И ещё есть одна обидная загогулина в наших интересных делах: любой культурный англоязычник мог прочитать книжку Ёрика Бёрна и придти к таким выводам.
А у нас расширение доступа к книжкам Ё.Б. (перевод и издание) нашего культурного русскоязычника определялось нашим феодальным с коммунистической фразеологией; которому уже было хорошо, а книжка Ё.Б. - одно беспокойство, риск, что эта шустрая молодёжь обойдёт сидящее начальство. Но не издать и запретить было уже стремновато...