Найти в Дзене
Зачем перечитывать «Нильса с дикими гусями» сегодня?
Многие из нас помнят "Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями" как увлекательную сказку про вредного мальчика, которого заколдовали, уменьшили и отправили в большое приключение по Швеции. Гуси, полёты, опасности, перевоспитание - всё это прочно живёт в нашей памяти как часть детства. Но за этой знакомой историей скрывается куда более необычный и, честно говоря, очень смелый замысел. Сельма Лагерлёф изначально вовсе не собиралась писать просто сказку. Книгу заказали как учебник по географии Швеции для детей примерно девяти лет в литературной форме...
1 месяц назад
Японская детская литература: Авторы, чьи книги переведены на русский язык
Жираф и Пингвин начинают переписку, чтобы не чувствовать себя одинокими. История о дружбе, одиночестве, поиске своего места в жизни, разнообразии мира. Девочка Кикко отправляется вслед за папой в заснеженный лес и вдруг попадает на таинственное чаепитие. Хозяйка магазина разнообразных сладостей госпожа Бэнико подберёт идеальное лакомство. Это поможет исполнить заветное желание. В каждой истории главные герои покупают волшебную вещь. Однако нужно помнить, что нужно помнить и о последствиях. Молодая...
1 месяц назад
Японская детская литература: искусство видеть, быть частью и принимать мир
Сегодня поговорим о японской детской литературе. Будем честны: для русскоязычной аудитории она до сих пор остаётся довольно малоизвестной. И это, на мой взгляд, большая несправедливость. Ведь это великолепная возможность познакомиться с совершенно иным миром...
1 месяц назад
Немецкие авторы для детей и подростков
Ниже вы найдёте авторов, чьи книги, по моему мнению, следует почитать. Обзор Обзор Обзор Обзор Обзор История Страшилки, Карл из телевизора, Мыслитель действует, Рассказы про Франца Обзор Джеймс...
8 месяцев назад
Как изменилась немецкая детская литература ч.1
Когда мы говорим о немецкой детской литературе, грех не начать с тех, кто фактически заложил её фундамент - братьев Гримм. Их знаменитые «Детские и семейные сказки» (1812–1815) не просто собрали народные предания - они дали толчок целому культурному пласту. Так что немецкая детская литература началась вовсе не с морали - а с магии. А потом уже… Детство в стиле «не ешь суп - отрубим пальцы» вполне себе жанровая классика. Не верите? Откройте «Struwwelpeter» (в русском переводе - «Стёпка-растрёпка»), изданный в 1845 году...
8 месяцев назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала