Как перейти с русского на иностранный на уроках с малышами. И зачем
Здравствуйте! С вами Саша Ефименко, основатель detvoraschool языковой школы для малышей, мам и педагогов. Сегодня покажу вам несколько способ перехода с одного языка на другой и расскажу, зачем ими пользоваться "Мама, не говори так", "Мама, говори по-русски", "Мамаааааааа" или "А почему вы так говорите?", "Слышь, смотри, она не понимает", "Я не понимаю!" Знаете, из-за чего дети протестуют против иностранного? Ну? Давайте же! Им не комфортно. Это прежде всего. Не понятно, или скучно - это второстепенные моменты...