Чавк — дорогой, как машина, лакированный ботинок в очередной раз нырнул в месиво из мха и грязи. Чвак — и его владелец с каменным лицом вытянул из коричневой жижи второй. Чавк-чвак-чавк-чвак… Харри мог любоваться этим вечно. В Реме у него была отличная пара резиновых сапог. Да и в магазинчике при заправке можно было их купить. Но эта столичная штучка решила, что туфли за штуку баксов подходят для прогулки по лесам, и Харри не стал возражать. Чавк... чвак... Впереди послышалось журчание небольшого ручейка. — Теперь совсем близко, — обрадовался Джаред. Он, конечно, был одет правильно, но, как любой городской житель, не слишком любил прогулки не по укатанным дорожкам. Чавк... чвак... ча...ааа... Харри сообразил, что в этот раз под мхом оказался не грунт, а скользкий камень, но среагировать уже не успевал. Мысленно представил, как именно охарактеризует этот агент в своем отчете степень готовности управления шерифа помогать расследованию, и приготовился огребать от начальства. Но ткань безусловно дорогих штанов не познакомилась с лесной подстилкой. Идущий следом за агентом Тони ловко подхватил того, не дав упасть. — Спасибо, — процедил агент. Поправил пиджак — да-да, он потащился в лес в костюме! — и снова наступил в мох. Он упорно делал вид, что все идет как задумано, и даже после почти падения не изменил выражения лица. Что ж, такой выдержке можно было бы позавидовать, если бы не одно “но”. Харри точно знал, чем именно обусловлен отказ переодеться в нормальную одежду: этот холеный фэбээровец абсолютно уверен, что его вызвали зря. И что этой единственной прогулкой по лесу да беглым осмотром дело и ограничится. Вот только что он ожидает там найти? Кости оленей, которые идиоты-местные приняли за человеческие?.. Конечно, они же не видят оленей почти каждый день. То ли дело городской хлыщ! Или, как вариант, в Бюро уверены, что Харри и его люди наткнулись на захоронение столетней давности — в открывшемся колодце нашли свой последний приют несколько несчастных шахтеров. Да, такие находки периодически всплывали, и сам Харри подростком провалился в такую вот могилу. Но он даже тогда понял, что кости пролежали под землей не один десяток лет. Те скелеты отличались от нынешних, как туфли агента от прорезиненных говномесов Джареда. Они уже подошли к месту, когда ожила рация. — Шериф, — голос Теда был сосредоточенным и деловым, — я нашел одежду. Всего на одном скелете. Остальные были захоронены голыми. — Хорошо, Тед, — отозвался Харри и бросил быстрый взгляд на агента Ричмонда. Тот нахмурился — обе его теории только что потерпели крах: олени не носят одежду, а за двести лет ткань бы истлела. — Одежда женская? — Да, сэр. Определенно. Это юбка. — Ничего не трогайте, место преступления должно сохраниться неизменным, — наставительно произнес Ричмонд. Его лицо сохранило непроницаемое выражение, но шагу агент прибавил. Теперь в грязи были не только его туфли, но и штанины. eksmo.ru/...574
1 месяц назад