Найти в Дзене
Первая полоса The New York Times
Умершие от коронавируса на первой полосе The New York Times. incalculable- неисчислимый, бесчисленный, непомерный, несметный; непредсказуемый incalculable consequences- непредсказуемые последствия incalculable temper- неровный характер incalculable harm- неизмеримый вред of...
5 лет назад
Потеряли Джонсона
и не хотят возвращать). Have you seen this man? Last time he was spotted a week ago in the Westminster area. Police urge anyone with information to kindly keep it to themselves. To urge имеет синоним to encourage. Небольшая стилистическая и смысловая разница между ними есть. Examples: Others urged users to download virtual private networking services to cloak their identities, while some debated whether to delete their chat histories and disband the discussion groups. New York Times May 21, 2020...
5 лет назад
Освящение машины из водного пистолетика
Скоро не нужны будут походы в цирк и юмористы потеряют работу. Мир пост-модерна одно сплошное кабаре. Чудесную новость приносит The Guardian Detroit priest sprays holy water from squirt gun to maintain...
5 лет назад
Самая неожиданная первая леди
Это первое большое интервью Меланьи Трамп, еще до статуса первой леди. А здесь уже подготовленный официоз. Раскритикованы обе версии. Что касается языка, то тут три объекта нападок- акцент, ошибки и скудная лексика. Пеняют, что первая леди так и не выучила английский и являет собой образчик иммигранта, язык которого ограничивается примитивным уровнем. Ошибок, кстати, стало на порядок меньше...
5 лет назад
Schwa
Самый распространенный английский звук, вносящий сумятицу в умы иностранцев. Англичане объясняют, что такое schwa Пояснения американцев
5 лет назад
Голландцы захватили Голландию!
Британия и Голландия почти два века не могли поделить морскую гегемонию и сражались за первенство отчаянно. Степень противостояния видна по лингвистическому наследию. У прилагательного Dutch (голландский) насмешливо отрицательная коннотация в английском языке. the Dutch have taken Holland- тоже мне, открыл Америку! Dutch bargain (agreement)-сделка, выгодная только одной стороне; сделка, которую обмыли Dutch comfort(consolation)- могло быть и хуже, слабое утешение Dutch concert- кто в лес, кто...
5 лет назад
Политаудирование
Выступления Хилари Клинтон могут служить хорошим материалом для тренировки навыков аудирования (ну, если, конечно, она не является вашим полным политическим антиподом и не выводит из себя одним своим видом). Невелик ряд известных персон, поработавших над ораторскими навыками с фонетической тщательностью, слушать которых довольно легко. Клинтон говорит как будто для слабослышащих, четко артикулируя...
5 лет назад
Имеющий склонность да заляжет
От латинского pronus (наклонился вперед)произошло английское прилагательное prone Прямое его значение- лежащий ничком Сейчас мы узнали, что пациента на ИВЛ укладывают на живот, это prone position Но большее распространение это прилагательное получило в своем переносном смысле To be prone to sth \do sth\doing sth Означает - иметь склонность к чему-то, быть предрасположенным к чему-то Словари дают оба варианта формы глагола, которые следуют после прилагательного prone. И to do sth, и doing sth...
5 лет назад
Искусство заголовка
Эпидемиолог Нил Фергюсон, чьими рекомендациями руководствовалось Британское правительство при введении карантинных мер, сам попался на нарушении режима самоизоляции. to break lockdown- нарушить режим изоляции (ниже будет синонимичный вариант) to get trousers down- спустить штаны Professor Neil Ferguson allowed the woman to visit him at home during the lockdown while lecturing the public on the need for strict social distancing in order to reduce the spread of coronavirus. to allow sb to do sth-...
5 лет назад
Беседа Бориса Джонса с ветераном
Как всегда нарочито всклоченный, Борис Джонсон беседует с ветераном Второй Мировой. Глаз сразу цепляется за отшлифованно-корректное to serve in World War II, ну да ладно, спасибо, что только себе победу не приписал в твите. Здесь хороший пример употребления существительного people в единственном числе. People(singular)- народ, нация. Соответственно, если нам нужно сказать народы, мы получаем peoples. The course studies the history of Africa and the peoples who lived there. My goodness (goodness me)- мать честная, Боже мой, ну и ну VE Day это ни разу не наш День Победы 9 мая...
5 лет назад
Коронный сленг
Смутное коронавирусное время открывает новую страницу в истории английского сленга. Появились ироничные термины coronapocalypse или coronageddon (Urban Dictionary в целом полезное чтиво в депрессивную эпоху непонятных пандемий). Ни один уважающий себя чувак не называет ковид-19 (the) coronavirus - пошутить над приметами нового времени обязательно нужно, цедя the rona In history class, we learned about the rona and how toilet paper companies came to power. Другие не ограничиваются одним сокращением и величают эту напасть Miss Rona или Aunt Rona (отсюда известный хештэг в ТикТоке )...
5 лет назад
Английский юмор и учеба. Можно совместить
Последний скетч шоу Двух Ронни датируется 1987 годом. Но популярность Ронни Корбета и Ронни Баркета в Британии (и не только) можно сравнить, пожалуй, с популярностью Аркадия Райкина в Советском Союзе. Всех трое уже покинули мир, который смешили, а число поклонников, просматривающих записи из прошлого, не убывает. Two Ronnies - для одних это шоу юности, юмор с хорошим вкусом и флером прошлого века, для других- интересный материал постижения не только языка, но и такой загадки как английский юмор...
5 лет назад