Найти в Дзене
Почему переднее сиденье в машине называют шотганом?
Чур я на шотгане! I call shotgun! Такую фразу сегодня вполне легко услышать от англоязычной молодежи. Шотганом называют переднее пассажирское сиденье в автомобиле. Как так вышло и при чем тут группа Нирвана? Расчехляем нашу машину времени и снова отправляемся на много лет назад. В конце XVIII – начале XIX веков одним из самых распространённых транспортных средств являлись дилижансы. Такие повозки особо ценились при междугородних поездках, поскольку, в отличие от обыкновенной езды верхом, позволяли заменять уставших лошадей прямо в пути...
1535 читали · 5 лет назад
Почему ананас по-английски – pineapple?
Действительно, если мы откроем словарь и посмотрим значения слов pine (сосна) и apple (яблоко), ничего похожего на ананас мы там не увидим. Отчего же этот фрукт получил такое название? Ананас был впервые обнаружен племенем Тупи-Гуарани на территории Мексики в 1493 году. Аборигены назвали его nanas, что переводилось как «превосходный фрукт». Слово nanas постепенно превратилось в ananas и распространилось по всему миру – сегодня практически во всех языках этот плод называется так. Примерно...
4323 читали · 6 лет назад
Откуда пошел мем Keep Calm?
Перед началом второй мировой войны, прознав про готовящуюся операцию «Блиц» (не путать с «Блицкригом»), которая предусматривала массивные бомбардировки Лондона войсками люфтваффе, британское правительство выпустило ряд агитационных плакатов, направленных на моральную поддержку мирного населения Британии. Один из них гласил «Freedom is in peril. Defend it with all your might» (Свобода под угрозой. Защищайте ее изо всех сил). На другом размещалась надпись «Your courage, your cheerfulness, your resolution will bring us victory» (Ваше мужество, жизнелюбие и решимость принесут нам победу)...
244 читали · 6 лет назад
Finger - это не палец!
Сколько пальцев у среднестатистического человека? Что за глупый вопрос, скажете вы, естественно, 20. А как вы зададите этот вопрос по-английски? How many fingers does an average person have? Но ответ на этот вопрос уже будет не 20, а 8. Как так? Давайте разбираться. В отличие от русского языка в английском для обозначения разных видов пальцев используются разные слова. Fingers, к примеру, это пальцы рук – все, кроме большого. Большой палец называется thumb. Наверняка, все слышали выражение thumbs up, что дословно означает «большие пальцы вверх» и подразумевает одобрение или похвалу...
6 лет назад
Почему копилки делают в виде свиней?
Сегодня снова окунемся в историю и узнаем, почему копилки делают в виде свиней. Казалось бы, причем здесь английский? Сейчас разберемся. Для начала стоит вспомнить, что в английском классическая копилка в виде свиньи называется piggy bank (дословно «копилка-хрюшка»). Очевидно, что изделие получило свою форму из названия. Вот здесь уже уместно задать вопрос - why, собственно, piggy? Оказывается, свиньи здесь совсем ни при чем. В Средние века в Англии большинство гончарных изделий изготавливались из рыжей глины, которая называлась pygg...
6 лет назад
Доктор Ватсон и Эмма Уотсон однофамильцы, а король Великобритании Вильгельм IV и Уильям Шекспир – тезки.
Как же так? Давайте разбираться. Все дело в способах переводов имен собственных с английского на русский язык. Сегодня можно выделить три основных способа передачи имен и названий с английского языка: транслитерация, транскрипция и калькирование. Транслитерация – способ побуквенной передачи имени, когда в основу берется именно написание имени в языке оригинала. Фамилия Watson превращается в Ватсона именно таким способом – опускаются все особенности произношения и переносятся только символы. По такому же принципу переведено имя актера Курта Рассела или музыканта Курта Кобейна...
214 читали · 6 лет назад