Великий русский язык. Часть 2
Кроме исключительного русского сочетания ,,да нет", есть еще уникальное ,,бери давай". Как иностранцу перевести фразу? ,,Если сильно окосел- пора завязывать!" Или ,,Руки не доходят посмотреть". И как перевести фразу ,,Не стой над душой "? На косе косой, косой косой, косой косой косил покос. Перевод: на неровном берегу реки заяц- инвалид сломанным инструментом срезал траву. Только в русском языке можно составить вопрос из пяти стоящих подряд букв алфавита: ,,Где ёж?" Только в русском языке фраза, ,,Ноги в руки и вперед" несет в себе какой - то смысл, а не является простым набором слов...