Найти в Дзене
Перевод "Гарри Поттера" от Спивак лучше, чем у "Росмена"? Тогда, почему его так ругают?
В прошлый раз мы с вами поговорили о самом первом официальном переводе «Гарри Поттера» от РОСМЭНа. Сегодня же давайте рассмотрим многострадальный перевод того же «Поттера» от издательства МАХАОН. Над переводом трудилась ставшая уже именем нарицательным Мария Спивак. Почему многострадальный? До того, как права на перевод «Поттера» были куплены в России, было множество энтузиастов, переводивших его самостоятельно. Получалось у них, скажем так, то лучше, то хуже, но, в целом, вполне читабельно. Переводила, кстати, еще и та самая Спивак, до того, как её пригласили трудиться на МАХАОН...
5213 читали · 5 лет назад
"Карнивал Роу": почему самый ожидаемый фэнтези-сериал осени не оправдал ожиданий
Сериал "Карнивал Роу" вышел 30 августа и сразу же стал собирать огромное количество негативных отзывов и как же сильно я понимаю тех зрителей, которые их пишут. Но, что же такого плохо в сериале и почему он оказался не таким, каким его ожидали увидеть? Для начала, политика. Узнаваемые политические решения и проблемы из нашего мира перекочевали в сериал. Бедных мифических существ считают людьми второго сорта, поэтому, никто кроме детектива в исполнении Орландо Блума и не задумывается над тем, чтобы искать виновника преступлений...
5 лет назад
"Малышка зомби": необычный фильм о необычных зомби
Сразу нужно сказать, что речь идет о гаитянских зомби. С теми зомби, которых показал в своих фильмах Ромеро, они не имеют почти ничего общего. Гаитянские зомби -- это полноценные люди, которые ведут себя как мертвецы из-за того, что их ввели в состояние, близкое к трансу. Фильм более подробно раскрывает о том периоде истории, когда огромная часть населения Гаити подверглась зомбификации. В то время страной правил Диктатор Франсуа Дювалье, который распорядился подсыпать некоторым людям особый порошок, от которого те впали в подобие комы...
5 лет назад
Почему перевод "Гарри Поттера" от "Росмэн" на самом деле не так хорош, как все привыкли думать
Среди огромного количества переводов принято выделять два официальных – от издательства Росмэн и Махаон. Начнем с того, что и у той, и у другой версии переводов огромное количество недочетов. Так, например, в росмэне за перевод отвечало огромное количество людей...
7031 читали · 5 лет назад