Найти в Дзене
Учить и помнить. Очевидный подход к изучению китайского языка.
Руководство к действию: как нужно и не нужно делать (на примере громкого провала второго курса китаистов). Когда в аудиторию врывается разъяренный преподаватель по китайскому языку, то дело пахнет жареным. Бумаги летят в сторону, папки с удвоенным ускорением перемещаются на другой конец стола. «Весь второй курс провалил диктант по китайскому языку». «Как будет «таможня» и «банковское дело» они помнят, а как будет «врач», который в первом полугодии первого курса изучался, они не помнят!» И вот...
5 лет назад
Выход – там. Существуют ли люди не способные выучить китайский язык?
Казалось бы – вода камень точит, и труд всё перетрёт, пережнёт и на достаточный результат вытянет. А что если, на самом деле, нет? Была очень интересная история от моего преподавателя про усердного молодого человека, который в итоге всё равно не смог перелезть через Великую Стену китайского языка. И смешно, и грустно. Новый учебный год. Новый набор первокурсников. Все свежие, полные сил и решимости грызть землю и гранит науки – тоже. Первые занятия с новой группой походили хорошо и слаженно: практически все выполняли домашнее задание, учили правила, задавали вопросы...
5 лет назад
Как не ошибиться в выборе профессии? Кому не стоит учить китайский язык.
Сотни университетов каждый год выпускают студентов со знанием иностранного языка в разной степени паршивости (Говорю в исключительно положительном ключе. Привет переводчикам!). Кто-то из свежих, как носки после стирки, студентов выбирает углубленное изучение иностранного языка осознанно, а кто-то только после несильного, но постоянного и ощутимого потыкивания заостренной палкой со стороны родителей. Иностранные языки вбирают человека в себя похуже черной дыры: в изучении любого языка всегда есть начало и нет совершенно никакого внятного конца...
5 лет назад