Найти в Дзене
Правильный английский: как вежливо переспросить
Вежливость - в мелочах. И одна из таких мелочей - это умение правильно переспросить или уточнить во время беседы. Сразу отметим, что дословный перевод русского "Что? - What? - звучит довольно грубо. С друзьями - пойдет, с коллегами - не очень. Самый короткий способ переспросить - сказать Excuse me? и смотреть на собеседника в замешательстве. Если этого мало, то вот еще. Правильные фразы, если вы что-то не расслышали: I'm sorry could you say that again? - Извините, вы могли бы повторить? Would you...
327 читали · 6 лет назад
Удивительные истории знакомых английских слов
На днях прочитала книгу Люси Уорсли "Английский дом. Интимная история". Чтение оказалось весьма познавательным, и, кроме того, обогатило меня знаниями о происхождении некоторых английских слов и выражений, которые помогают многое понять и запомнить. Делюсь. Пожелать доброй ночи по-английски можно словами Sleep tight (дословно "спи туго", так как tight - это про плотность узла, шнуровки или посадки одежды). Оказывается, это связано с тем, что в эпоху Тюдоров матрас в кровати лежал на сетке из веревок...
6 лет назад
Чем английская вежливость отличается от русской
Изучение иностранного языка - это еще и исследование культуры другой страны. Быть "вежливым", значит соблюдать установленные в обществе правила общения, чтобы показать собеседнику свое нейтральное/уважительное к нему отношение. Однако "вежливость" для носителей английского и русского языка может выражаться по-разному. Поговорим про нормы английской вежливости в разговоре с людьми "дальнего круга", а если тема покажется интересной, то позже разберемся и с "ближним". Вежливо: поболтать с незнакомцем В магазине, в такси и в лифте вам не избежать Small talk...
658 читали · 6 лет назад
Английский для туриста: что говорить, если заболел
Когда в заграничной поездке начинает дико болеть голова или подкатывает тошнота, меньше всего хочется еще и думать, как там по-английски правильно называются эти симптомы. Чтобы получить квалифицированную помощь, сохраняйте себе SOS-фразы и выражения на английском, которые помогут объясниться с врачом или сходить в аптеку за лекарством. Два основных момента, которые стоит держать в уме: - при разговоре в аптеке нужно описывать симптомы, а не требовать лекарство. Названия препаратов, схемы лечения и рецептурный режим во всех странах разные, только время потеряете...
6 лет назад
10 английских фраз, которые нельзя понимать буквально
Каждый язык может похвастать устойчивыми выражениями, дословный перевод которых вызовет легкий ступор у неносителей. Чего стоят наши "кот наплакал" или "давай я тебя подброшу". Английский в этом отношении тоже богат и разнообразен. Постаралась выбрать 10 фраз, которые часто встречаются в повседневных разговорах и ставят в тупик ничего не подозревающих студентов. 1. Come again - Повтори, пожалуйста. Заметьте, что приходить никуда не надо. 2. Help yourself - Угощайся! / Бери Помоги себе сам, логично...
707 читали · 6 лет назад
Шаг к хорошему английскому: перестать говорить "beautiful" про все подряд
Если вы поймали себя на том, что в английской версии вашего рассказа об отпуске красивыми оказались и место, и природа, и погода - это звоночек, что словарный запас не справляется и его пора расширять. Слово beautiful, конечно, очень многозначное и универсальное, но его повторение делает рассказ скучным и предсказуемым. К счастью, в английском достаточно его синонимов, которые условно можно разбить на несколько групп. Если выучить хотя бы по одному новому слову из каждой категории, ваш следующий рассказ на английском будет более образным и интересным для собеседника...
6 лет назад
10+ знакомых английских слов, которые могут вас удивить
Не только у людей бывают двойники. Такое случается и со словами в разных языках. Например, в английском есть масса слов, которые одинаково пишутся и произносятся, но при этом имеют различное значение и являются разными частями речи. Иногда это случилось из-за простого совпадения, иногда от того, что изначальное слово расширило/сузило/изменило свое значение, но результат один - .одинаковое написание, разный смысл. Простой способ расширить свой словарный запас - узнать, какие двойники есть у давно знакомых слов...
194 читали · 6 лет назад
Как правильно извиняться на английском
В повседневном общении нам довольно часто приходится извиняться. Разберемся, как делать это правильно. Базовые моменты: Excuse me - не извинение, а фраза для привлечения внимания. Excuse me, can I get the bill, please! I'm sorry - лучшее выражение для извинения. Если хочется сказать, за что конкретно это извинение, грамматически можно пойти двумя путями: 1. I'm sorry FOR + глагол с окончанием ING I'm sorry for being late I'm sorry for overreacting I'm sorry for not calling you back 2. I'm sorry...
6 лет назад
Собеседование на английском: как рассказать о своих достижениях
Многие американцы отмечают, что у русских соискателей рассказ о собственных достижениях выходит каким-то скомканным и тусклым. Может быть дело в установке "хвастаться не хорошо", которую многие тащат еще из детства. Может быть в убеждении, что "в резюме все и так написано". В любом случае, стоит иметь в виду, что собеседование - это именно та ситуация, в которой четкий рассказ о собственных успехах абсолютно уместен и даже необходим. Показать себя в лучшем свете (и продать подороже) помогут небольшая...
162 читали · 6 лет назад
Мемы об изучении английского
Мемы для меня – это guilty pleasure. Веселые картики про английский язык я собираю уже несколько лет, причем с помощью моих друзей и студентов. В них – вся радость и боль изучения иностранного языка. Иногда они могут оказать моральную поддержку, а иногда – стать поводом поговорить о важных вещах. Так что, вот, делюсь любимыми. О красноречии. Говорить сложно всем, помните об этом. Считается, что при изучении языка проще всего научиться чтению на нем, заметно сложнее – пониманию на слух,...
2013 читали · 6 лет назад
Лучший глагол в английском
Забавный лайфхак для разговора на английском: "Не знаешь глагол, замени его на Get". Работает почти всегда, при условии, что говорящему известны некоторые особенности употребления этого прекрасного слова. Многозначностью Get обязан своему основному значению - "получать", причем не важно каким способом. Поэтому если вы что-то купили, заработали, украли или достали - это все Get. Примеры: I got your message - Я получил твое сообщение I got a present for you - У меня для тебя подарок I got a cup of coffee on my way here - Я купил кофе по пути сюда...
140 читали · 6 лет назад
Как поддержать беседу на английском
Часть 1. Столкнувшись с носителем английского в неформальной обстановке, будьте готовы услышать что-то вроде: What a lovely day we are having! Или That coffee does taste great. Подобная реплика – пробный шар в традиционном Small talk. Собеседник проверяет вашу готовность в ближайшие несколько минут вести непринужденную, дружелюбную беседу на нейтральные темы. Small talk – это часть повседневного этикета для общения с дальним кругом своего окружения и незнакомыми людьми. Разговор начинается, во-первых, потому что так принято...
6 лет назад