Найти в Дзене
Закреплено автором
В тихий час
Этот канал претерпевает очередную реинкарнацию. Это был юридический блог, блог болельщика. А теперь это всё и немного больше. Это мой личный блог. И кстати, я не считаю, что эмоции, это удел только женщин. Это общечеловеческое. Просто у всего должна быть мера
1 год назад
Спецы по снежинкам
Меня тут обозвали «специалистом по снежинкам». Что ж, в ближайшее время познакомлю вас с настоящими снежинковедами. И сегодня начнём с города Прага. Самое начало XVII века. Ренессанс в Европе в самом разгаре. Датский математик, астроном, астролог Тихо Браге после «любезного предложения», уговоров и даже ссор способствует переезду в 1600 году немецкого математика (астронома, астролога и т.д.) Иогана Кеплера. Поработать вместе им довелось не долго. В 1601 году Браге умирает. Но потрудились они на славу...
5 месяцев назад
Обнажение льда
Считается, что принципиальная разница гололеда и гололедицы в том, что первый образуется от охлаждения внешней влаги от холодной гладкой и ровной поверхности, а гололедица, это вода, замерзжая от внешнего окружающего холода. Но вот смотрю на дворы, вспоминаю эти...
6 месяцев назад
Терракотовая охрана кедрят
...до нашей эры жил такой Ин Чжэн, который в 13 лет стал ваном одного из самых могущественных царств Китая Цинь... Помните фильм "Герой"? Там Джет Ли как раз пытается убить Ин Чжэна...     А кстати! Джет Ли сыграл потом самого Ин Чжэна в третьей части " Мумии". Точнее, он сыграл того же самого человека, но получившего новое имя - Цинь Ши-Хуанди. ...двухсотлетнюю эпоху Воюющих царств, объединит эти царства и из вана превратиться в первого императора. Титул Императора Китая просуществует до 1912 года...
6 месяцев назад
Кохова снежинка
Это Снежинка Коха, построенная на базе Кривой Коха, описанной шведским математиком Нильсом Фабианом Хельге фон Кохом в 1904 году. Никакого отношения к метеорологии или глицеологии эта снежинка не имеет. Даже к природоведению. Кох описал лишь фрактал на базе кривой, образовавшейся из отрезка, поделенного изначально на три равные части. Средняя часть заменялась на равносторонний треугольник. У этого треугольника все три стороны были равны и, соответственно, были равны 1/3 изначального отрезка.....
6 месяцев назад
Дыхательное наводнение
...с разных сторон. «С таким бардаком на подоконнике такой бардак в голове! От растений воды меньше? А почему же тогда влажность выше, если растения в комнате? Дурень! Читай матчасть!» Что ж, отвечу. И раз уж я диванный эксперт и не биолог, то и отвечу в своей «диванно-экспертной» манере. Бессмысленно спорить с тем, что в ходе фотосинтеза вода расщепляется. Фотосинтез направлен на синтезирование питательного вещества – глюкозы. Выделение кислорода в этом процессе – лишь побочный эффект. Отходы производства в сущности...
6 месяцев назад
Фотолизы с подоконников
Меня тут спрашивают всё время, почему в моей комнате нет растений? Почему на подоконнике в офисе не цветы, а папки с документами? Народ, цветы мне не помогут. Они не вырабатывают такое большое количество кислорода, чтобы снизить концентрацию углекислого газа в помещении. Проще открыть форточку настежь. Кислород у растений – побочный продукт их жизнедеятельности. Между прочим, он выделяется...
6 месяцев назад
Эукариотное братство
Вот уже ночью и минус 26 градусов было. За окном кедровые сосны мне помахали приветливо своими мохнатыми лапками. То ли помахали, то ли сквознячок пролетел... Может и сквознячок. И даже может это была белка. В округе нашей базы их тут две живет. Но я смотрю на сосны, а они смотрят на меня. И желают мне доброго утра. Мы же с этими соснами братья! И не таращьте на меня так глаза... Я с соснами (и вы тоже) относимся к огроменной семье эукариотов. То есть организмов, клетки которых имеет ядра. Что меня объединяет с этими соснами? ...
6 месяцев назад
До "субботы" докопался
В связи с постом Татьяны Булгаковой (https://vk.com/wall694775263_127?reply=141&thread=135&w=wall694775263_127) пришлось погрузиться... хотя смысла не было никакого. Но! ...на своём сайте, их название должно переводится с японского как «День недели – суббота». Они также представили иероглифы, обозначающие их название: 曜土曜日. И звучать это должно якобы «Ё:би доё:би». Так указано на их сайте (https://moscow.yobidoyobi.ru/information/help) Да, в японском языке есть слово «Йоби», означающее «День недели». И, да, в японском «суббота» – «дойоби». Сразу обращает на себя внимание то, что обозначение дня недели в японском уже включено в само слово...
6 месяцев назад
Гидроген
Так назвал Лавуазье самый легкий газ и самый распространенный химический элемент мироздания. «Рождающий воду» - примерный перевод латинского слова с греческими корнями hydrogène. В начале XIX века последователь Лавуазье Василий Севергин назвал Гидроген «водотворное вещество». А в 1824 году химик Михаил Соловьёв предложил русский перевод гидрогену – «водород». И логика у авторов названия была проста – водород содержится в воде. Как бы рождает её. Всё правильно. Но тут ряд нюансов. Водород в своём молекулярном виде – Н2 – нее любит взаимодействовать с кем-то еще...
6 месяцев назад
(С)нежный хруст
Закончив эту удлиннённую неделю, я вышел из офиса. Еще в обед ветер понес опадающие ливневые хлопья снега. Носясь в воздушном потоке кристаллики и снежинки бились друг об друга, надламывал свои кончики и теряли звёздную форму.  Землю покрыл мягкий, рыхлый слой битых частичек льда, всё ещё находивших чем держаться вместе. Ливневый снег - признак тепла и холода, кружащих, толкаясь, где-то рядом. Порывистый ветер лишь подтвердил, что это так. С крыш начало капать, снег смущенно пустил влагу и начал слипаться...
7 месяцев назад
Капли Матрицы
Двадцать один год назад в 2003 году (это год рождения моего старшего сына) вышел фильм «Матрица: Революция». В финале картины, считавшейся тогда окончанием трилогии и всей франшизы Матрицы, мы видим битву главного героя Нео и его антагониста Агента Смита. Эпичнейшая схватка происходит посреди города, заполненного клонами Смита и мощнейшего дождя. По своей визуальной выразительности дождь был и остается по-прежнему вне всякой конкуренции в мировом кинематографе. Сам дождь должен был подчеркнуть мрачность атмосферы захваченной Матрицы и грандиозность схватки двух главных соперников франшизы...
7 месяцев назад
Дзуйхицу на стол
Дзуйхицу – старый жанр японской короткой прозы. Он переводится как «вслед за кистью». Первым произведением стала книга Сэй-Сёнагон «Макура-но соуси», которую обычно переводят как «Записки у изголовья». В сущности дзуйхицу, какая бы эстетическая основа в них не лежала (бодрое и радостно «окаси» или меланхолично и тоскливое «моно-но аварэ»), все книги в этом жанре – это размышлизмы авторов, их жизнеописания. Сегодня мы это называем дневниками. Дзуйхицу – это блоги средневековой Японии. Вы спросите, почему у меня две книжки «Записок у изголовья»? В одной из них имеются комментарии...
7 месяцев назад