Найти в Дзене
Чего ожидать под обложкой романа-сенсации Эрве Ле Теллье
«Аномалия» — многослойное блюдо, одновременно простое и сложное, как изощрённый продукт молекулярной кухни. Роман удовлетворяет вкусам настолько различным, что они редко совмещаются в одной голове и под одной обложкой. Возможно, появлению этого деликатеса способствовала аномалии в своём роде: в авторе соединились математическое образование и отточенный за долгие годы литературный талант. На поверхностном уровне читателю гарантирована бодрящая доза азарта от захватывающего сюжета. Саспенс нагнетается реалистичным описанием последствий фантастического происшествия...
4 года назад
Карстен Хенн. «Книжный обходчик» | Carstan Henn. "Der Buchspazierer" Год назад немецкому писателю и виноделу Карстену Зебастьяну Хенну удалось снискать симпатии читателей далеко за пределами ниши кулинарных детективов, в которой он прослыл королём. Небольшой роман-притча сорок шестую неделю подряд не покидает список бестселлеров журнала «Шпигель». Vox populi: средняя оценка 4.5 от трёх тысяч трёхсот пользователей сайта Amazon. История идеализированная (но не слащавая), добрая (но не прекраснодушная) и простая (но не примитивная) — как хороший детский фильм. Старенький продавец книг разносит заказы постоянным клиентам, которые для него скорее друзья, чем покупатели. Карл Кристиан любит своё дело и, кажется, всегда точно знает, какому человеку какая книга будет по душе. Судьбоносная встреча с озорной девчушкой «Шашей» (десять лет — уже не ребёнок, ещё не подросток) поможет усвоить одинокому книжному обходчику важную истину: добрые книги — это прекрасно, но самое прекрасное в жизни — добрые люди.
4 года назад
«Единственному». Отрывок из новой книги Флориана Иллиеса «Любовь в годы вражды. Хроника одного чувства. 1929-1939»
Книга вышла в конце октября 2021 и уже находится на вершине списка бестселлеров журнала Spiegel. Предлагаю собственный перевод небольшого фрагмента. Флориан «инсценирует» историю создания одного стихотворения Маши Калеко — замечательной поэтессы, которая была изгнана из нацистской Германии, но через столетие вернулась из забвения. На исходе дня, когда солнце в Берлине выглядывает на прощанье из-под настила облаков, выстреливая косыми лучами по Август-штрассе, тогда Маша Калеко, зажмурившись, останавливается ненадолго и наслаждается обволакивающим кожу теплом...
4 года назад
«Прогресс»
Мощное поэтическое высказывание Кей Темпест — признанного британского автора, о котором вы ничего не слышали.
4 года назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала