Пять ругательств "руссо туристо"
Русские слова,часто,кстати,заимствованные когда-то из других языков,могут звучать нецензурно в других странах.Вот какие слова не стоит использовать в разговоре с соотечественниками в присутствии: 1. французов: нецензурной брани во французском хватает,поэтому могут быть неожиданные совпадения,например, слово как "зоб" по- французски (le zob) просторечно переводится как "мужской половой орган", а безобидное и явно французское по происхождению "бассейн" звучит как "обвисшая женская грудь" (bas sein); 2...