Найти в Дзене
Конструкция so/such в английском
Слова so и such переводятся как «так/такой» и очень часто используются в английской речи. Именно с помощью них вы можете усилить значение сказанного и сделать свою речь более выразительной. Давайте разберем их, а также рассмотрим разницу между ними. Использование слов so и such 🙋‍♂ Слово so [со'у] переводится как «так, такой» и используется для усиления эмоциональной окраски ваших слов. То есть мы используем его, когда хотим сделать упор на то, насколько велико ваше чувство, качество и количество чего-либо...
558 читали · 7 лет назад
​Английские фразы на все случаи жизни
Have a good time - Желаю хорошо провести время How about… - Как насчёт… How are they getting on? - Как они поживают? How come? - Как так получилось? How did it come about? - Как так получилось? How did it work out? - Как всё прошло? How do you like it here? - Как Вам здесь нравится? How so? - Как так получилось? How was it? - Ну как? How's that? - Что Вы сказали? Can you spare me a moment? - Можете уделить мне минутку? Could you do me a favor? - Можешь оказать мне услугу? Don’t take...
7 лет назад
Разыскивается смысл!
Казалось бы, как поиск чего-либо может вызвать вопросы? Легко, если речь об английском. Взгляните на смысловую окраску трёх различных слов: 📌 Seek - разыскивать что-то, пытаться найти Мы используем этот глагол, когда ищем что-либо нематериальное. Нас интересует получение результата. Само слово имеет формальный характер, поэтому его часто можно увидеть в печатных изданиях или деловой переписке. 🔸 She is seeking a new job. - Она подыскивает новую работу. 📌 Look for - разыскивать, пытаться найти Синоним seek, но имеющий повседневный, более неформальный характер...
7 лет назад
Приветствия после долгой разлуки
Британцы ценят личное пространство и не любят публичных проявлений чувств. Однако близкие друзья вполне могут обняться при встрече, особенно если долго не виделись. Мужчины иногда пожимают друг другу руки...
137 читали · 7 лет назад
Как вежливо сказать Хочу?
Want - хорошее слово, но немного грубоватое: оно звучит как требование. Для того, чтобы смягчить его, можно воспользоваться следующими конструкциями: I would like ... Я бы хотел... I would prefer... Я бы предпочел... Например: I would like a cup of coffee, please. Я бы хотел чашечку кофе, пожалуйста Когда делаете заказ в ресторане можно также использовать фразы: I'll have...
7 лет назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала