Найти в Дзене
Сложно ли работать в немецкой фирме?
Профессиональные качества являются основными для Вашей работы. Но есть и те, без которых успешной трудовой деятельности в Германии не получится. Как раз о них я расскажу Вам в моей статье. Проверьте, есть ли они у Вас. Пунктуальность Одной из главных известных особенностей немецкого менталитета считается пунктуальность. Даже говорят, что немецкая пунктуальность - это за 5 минут до назначенного времени. Действительно, когда присматриваются к новому работнику, обратят на это внимание. Ведь пока Вы еще не показали свой профессионализм, обращают внимание на внешность и поведение...
6 лет назад
В одном доме с немецкой сверкровью
С моим немецким мужем мы живем в одном доме с его родителями. Как строят отношения немецкие родители со своими детьми и их спутниками жизни? За всех однозначно сказать нельзя. Это зависит не только от традиций и уклада, но и от самого человека. Отношения Что касается родителей моего мужа, и это достаточно распространенный вариант, то своим поведением они показывают, что "наши дела их не касаются". На мой взгляд, это самая правильная тактика в отношении детей, родственников и друзей: заниматься собственной жизнью, и не лезть в чужой огород...
959 читали · 6 лет назад
Самостоятельно побороть депрессию: 5 способов
Депрессию считают болезнью нашего времени. И не напрасно: согласно данным статистики Всемирной Организации Здравоохранения этим заболеванием страдает более 300 миллионов человек всех возрастов. Многие не лечат депрессию у врача или психотерапевта. Надо также отметить, что даже пациентам не всегда удается с ней справится, не смотря на широкий спектр методов лечения. В ознакомительных целях предлагаю Вам обзор способов, которые САМОСТОЯТЕЛЬНО помогают побороть депрессию. 1. Прием недостающих витаминов...
274 читали · 6 лет назад
Сколько зарабатывают "женские" профессии в Германии: воспитатель, учитель и медсестра.
В этой статье мы рассмотрим некоторые актуальные на все времена женские профессии в Германии, такие как воспитатель детского сада, учитель и медсестра. О рабочих профессиях можно узнать в статье "рабочий класс: сколько получает сварщик, строитель и сантехник в Германии" тут...
667 читали · 6 лет назад
ДРУГИЕ 5 хитростей для изучения иностранного языка! Заставляем мозг работать с Вами заодно!
Мы все в разной степени имеем способности к изучению иностранного языка. Как активировать эту способность? Я уже писала тут о том, как запустить процесс. Далее представлены другие 5 хитростей, как активировать способность мозга эффективно учить иностранный язык и запоминать новые слова. Включаем иностранный язык в повседневную жизнь! 1. ГОТОВИМ Мы едим каждый день, поэтому используя пошаговые рецепты с фото (и иногда словарь), начинайте готовить на иностранном языке ПРОСТЫЕ рецепты! То, что Вы можете БЫСТРО перевести (продукты, масса, действия) и запомнить...
6 лет назад
5 хитростей: учим иностранный язык!
В этой статье: как переключить мозг на процесс обучения? Ваш мозг - это не компьютер, в него нельзя просто вставить флешку с информацией. Ваш мозг фильтрует все, что проходит мимо и ловит только то, что действительно имеет значение! От того, что вам учить надо, правило это не меняет...
6 лет назад
День рождения наоборот: ходим в гости по-немецки
Какие неожиданности поджидают Вас в доме у немца, как не перепутать гостеприимство с жадностью и как не обидеть хозяев? Официальные визиты, дни рождения и другие праздники принято начинать в 15.30. Почему? В 12.00 по Берлину вся Германия обедает, а значит в 15.30 в животе будет место для внеурочного куска торта. Да, все торжества начинаются с кофе и пирога (Kaffee und Kuchen)! Занимательно, но чай пить не принято. КОФЕ И ПИРОГ Пирог или торт принято печь самостоятельно, а не покупать. Больше всего...
107 читали · 6 лет назад
Рабочий класс: сколько получает сварщик, строитель и сантехник в Германии
Чтобы освоить рабочие профессии в Германии, как правило, потребуется 3 года обучения в так называемой рабочей школе (Berufsschule) или по простому - ПТУ. Учеба всегда состоит одновременно из практики на производстве и теоретических занятий в классе...
1579 читали · 6 лет назад
Топ 5 простых продуктов, которые будут для Вас в новинку в Германии
Какие простые продукты полюбились в Германии, и, может быть, понравятся и Вам! Знакомьтесь: 5. Сладкий картофель Сладкий картофель действительно сладкий, и стоит при этом 2,19 евро за кг. Его запекают в духовке, готовят из него супы и делают картошку-фри. Сколько стоят другие овощи, хлеб и молоко в Германии я уже писала тут. 4. Смесь яблочного сока и газированной воды Apfelschorle - смесь яблочного сока и газированной воды 1:1 - необычайно популярна в Германии. Этот простой напиток предлагают на всех фестивалях и праздниках, и, кажется, без него не обходится ни одно мероприятие...
252 читали · 6 лет назад
Сколько стоит 100 грамм СЫРА на продуктовой ярмарке в Германии
Продуктовые ярмарки очень любимы немецкими хозяйками, но многие предпочитают им дискаунтеры, о которых я писала тут. По карману ли покупать на продуктовой ярмарке? Судите сами! За чем пожаловали? ОВОЩИ Указана цена за килограмм: Био-МЯСО И РЫБА: цена за 100 грамм! Приставка био означает, что продукт произведен в экологически чистом районе и экологическим способом без ГМО. К примеру, 100 грамм: СЫР - указана...
184 читали · 6 лет назад
Печатать объявление в газете о смерти родственников или 5 немецких странностей
Вы наверняка слышали про то, что ходить по квартире в уличной обуви для немцев - совершенно нормально! Что еще может ШОКИРОВАТЬ - для Вас в этой подборке 1. Печатать объявления о смерти родственников в газете. Для этой цели существует особенная колонка. Необычная привычка, но с другой стороны, всех сразу не оповестишь, вот и придумали о таком событии сообщать публично. 2. Варить свеклу долго. А немецкие хозяйки не любят лишней работы. Поэтому, наряду с обычной, свекла продается уже вареная - и пользуется спросом! 3...
255 читали · 6 лет назад
Немецкие Слова, которых НЕТ в русском языке!
Мы очень гордимся нашим русским языком, со школьной скамьи нас учат, что он великий и могучий. И нельзя с этим не согласиться. Но приходило ли Вам в голову, что в других языках есть слова, которые обозначают нечто, что у нас тоже есть, но определенного названия для этого нет? На примере немецкого я познакомлю Вас с ними! 1. Ohrwurm - дословно: червяк в ухе. А означает это навязчивую мелодию или песню, которая настойчиво звучит у вас голове и Вы не можете от нее избавится. 2. Sandkastenfreund - дословно: друг из песочницы...
537 читали · 6 лет назад