Get the wrong end of the stick or get hold of the wrong end of the stick
«Неправильно понять ситуацию и сделать неверные выводы из этого» If someone gets the wrong end of the stick or gets hold of the wrong end of the stick, they completely misunderstand a situation or something that is said. 'Did I get hold of the wrong end of the stick? Was that not what he meant?' Когда кто-то понимает не так, как надо, или он совершенно неправильно понимает ситуацию или что-то из сказанного. "Я что, неправильно понял? Разве это не то, что он имел в виду?" Tom got the wrong end of the stick and thought that Jim was my boyfriend...