Недавно я рассказывала про плюсы игры "Чёрная книга". Что ж, начнём про приколы, которые мне хотелось бы отметить? Сегодня только про два, потому что букв много (а я одна).
Игра начинается словами рассказчика “это было в конкретном месте в конкретное время, вот точно было, знаю” – прямо бывальщина (из-за размеров не быличка) мне на радость. Установка на достоверность даётся прям в лоб. А в конце игры рассказчик говорит уже: “Ну, верят ли, не знаю…” Вы чё, прикалываетесь? :) В фольклоре есть жанры,...
Я тут по наводке одной замечательной дамы прошла наконец игру “Чёрная книга”, и, конечно же, контент сам себя не сделает, надо попридираться.
Но давайте сначала о плюсах? Потому как они, разумеется, есть, но в статье с претензиями они просто потеряются, и будет казаться, что я вообще их не увидела или не отметила.
1. Прикольные пасхалки. Я нашла отсылку на идущего к реке, “Хорошо у нас в аду”, “Ивана Васильевича”; трудно было не заметить отсылки на Гитлера и Сталина и войны 20 века. Вписаны все они очень даже прикольно...
1 неделю назад
Смотрите, что нашла! www.ethnomanuscripts.ru Очень много интересных статей
Знаете, какой вопрос меня волнует уже который день? :)
С каких пор и по какой именно причине мы стали везде видеть "стилусы" вместо обычного человеческого русского уже стопицот лет назад усвоенного слова "стило"?
Ну типа да, вот конкретно русский язык работает с греческими и латинскими "-ус/-ос" путём их отбрасывания. Поэтому вон у нас апостол не Маркус, а Марк, не Юлиус, а Юлий Цезарь (хотя Юлиус Фучик, потому что чешский эти окончания не отбрасывает, а переводит такие заимствования в особый тип склонения)...
2 недели назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала