Хорошие новости, друзья! Еще один повод поехать на летние каникулы в Китай с "Евразией" » С 11 января Китай ввел ряд инновационных мер, направленных на упрощение въезда иностранных граждан в страну для бизнеса, образования и туризма, по информации Государственного управления по делам иммиграции КНР. - Подача заявлений на портовые визы стала более доступной. - Иностранцы с краткосрочными визами для делового сотрудничества, обменов, предпринимательства и др. могут теперь легко продлевать, заменять и переоформлять визы в местах пребывания. - Упрощена процедура транзита в 9 крупных аэропортах, включая Пекин, Шанхай и Гуанчжоу. Транзит до 24 часов – без прохождения границы. - Возможность получения многократных виз для иностранцев, находящихся в Китае. - Упрощение требований для визовых документов для иностранцев в Китае.
Языковой центр "Евразия"
488
подписчиков
- Языковой центр "Евразия"…
Китайские ругательства: обзываемся как профессионал В карточках собраны несколько китайских ругательств от безобидных до более оскорбительных. Мы настоятельно не рекомендуем ругаться, но верим, что полезно изучать язык с разных аспектов. Листайте карточки и запоминайте! Курсы китайского онлайн и очно в Москве! Запишись сейчас
В корейском языке глагол "носить" различается в зависимости от того, на какую часть тела надевается вещь. Вот несколько примеров: 입다: для 옷 (одежды, которая покрывает большую часть вашего тела), например 스웨터, 치마, 드레스 (свитер, юбка, платье). 신다: для вещей, которые вы носите на ногах, например 신발, 양말 (обувь, носки) 쓰다: для предметов, которые вы носите на голове, например 모자, 안경 (шляпа, очки) 매다: для предметов, которые вы завязываете или застегиваете, например, 신발 끈, 넥타이 (шнурки, галстуки) 메다: для предметов, которые вы носите через плечо, например 가방, 배낭 (сумка, рюкзак) 끼다: для вещей, которые вы носите на руках или пальцах, например 반지, 장갑 (кольцо, перчатки) 차다: для предметов, которые вы носите на запястье, шее или талии, например 시계, 벨트 (часы, ремень) Если вы ждали знака, чтоб начать изучать корейский - это он! До 29 декабря в "Евразии" действует скидка -50% на курсы корейского на интерактивной онлайн-платформе! Записывайтесь через @chinatutor или по тел. 8 (499) 686-02-36
Уже поймали новогодний вайб? Если нет, ловите список дорам для праздничного настроения. 1. «Счастливого Нового года» / Haepi Nyu Ieo (2021) Душевная и трогательная романтическая мелодрама о гостях и сотрудниках уютного отеля «Эмрос» в канун новогодних праздников. 2. «Новогодний блюз» /Saehaejeonya (2021) Романтическая комедия о четырёх парах, которые сталкиваются с различными проблемами, заботами и предпраздничными хлопотами в канун Нового года. 3. «Белое рождество»/Hwaiteu keuriseumaseu (2011) Из закрытой частной школы все ученики, кроме семерых, разъезжаются на рождественские каникулы. Оставшиеся получают анонимки с обвинениями и ожидают наказания. Триллер о подростковой жестокости 4. Четыре причины, почему я ненавижу Рождество/Keuriseumaseuga silheun ne gaji iyu (2019) История о четырех молодых людях, ненавидящих Рождество, они случайно встречаются и проводят вместе декабрь. 5. Убей меня, исцели меня /Kilmi, hilmi (2015) Девушка-психиатр влюбляется в молодого пациента с расстройством личности. Трогательная дорама с юмором. Выбрали? А теперь совмещаем приятное с полезным и учим корейский по дораме: - Включайте дораму с корейскими субтитрами - Разделите просмотр на несколько коротких отрывков (5-7 минут) - Посмотрите каждый отрывок несколько раз. - Выпишите и переведите все новые и актуальные для вас слова и фразы. - Выполните такое упражнение: ⠀ Выберите интересный диалог, разберите его по лексике и грамматике, выучите этот диалог наизусть. – Найдите друга, увлеченного корейским, и разыграйте диалог по ролям. – Перефразируйте предложения из диалога своими словами, потренируйте с другом, обсудите части серии, расскажите друг другу о содержании. ⠀ Обращайте внимание на мимику актеров. Старайтесь повторить интонации. Это будет супер-полезно в плане улучшения произношения. Мозг будет постепенно привыкать к звучанию речи и запоминать паттерны мимики, откладывая их в подсознательное и имитируя, когда начнете говорить на корейском. Курсы корейского языка в "Евразии". Очно и онлайн. В мини-группе или индивидуально. От 4050 руб. в месяц. Запишись сейчас и заговори на корейском уже в новом году!
Перед вам 3 предложения. Заметите ошибку? I’m going to U.S.A. next year. We visited United States. My friend is from U.S. . . . Верно, во всех предложения пропущен артикль the. Правильно будет I’m going to the U.S.A. next year. В английском языке в большинстве названий стран употребляются без артиклей. Например, мы НЕ говорим "the Brazil" или "the Canada" - но есть и исключения. Запомните: the United States / the USA Соединенные Штаты Америки the United Kingdom / the UK Великобритания the Philippines Филиппины the Netherlands Нидерланды the United Arab Emirates Объединенные Арабские Эмираты the Dominican Republic Доминиканская Республика the Democratic Republic of the Congo Демократическая Республика Конго the Bahamas Багамские острова При этом Россия - Russia (без артикля), НО Российская федерация - the Russian Federation (с артиклем). Курсы английского языка в Москве и онлайн из любой точки мира >> Запишись на бесплатное пробное занятие через сообщения Вконтакте.
Какая у тебя группа крови? Типичный вопрос в Корее Это может показаться странным, ведь мы в России используем эту информацию только в медицинских целях. Однако корейцы таким образом хотят узнать ваш характер ( 성격) по группе крови (혈액형). Корейцы верят, что группа крови определяет основные черты личности человека, совместимость в работе и отношениях. У этой теории нет никаких научных доказательств. Тем не менее, считается, что: O형 - человек с I группой крови самостоятельный, терпеливый, независимый, легко может быть лидером. Таких людей часто принимают на руководящие должности. A형 - II группа означает, что вы трудолюбивый, добросовестный, спокойный, осторожный. Такие люди скромны, верны, любят во всем гармонию, очень чувствительны и добросердечны. B형 - III группа означает, что человек всегда стремится получать от жизни удовольствие. Люди с третьей группой крови страстные и творческие личности. Часто мыслят нестандартно, и не могут долго быть на одном месте. AB 형 - IV - самая редкая группа крови. Такие люди рассудительны, ответственны, любит строить планы. Они всегда погружены в свои мысли, находятся на своей волне.
Отличная новость, друзья! 25 ноября на нашем ТГ-канале состоится БЕСПЛАТНЫЙ вебинар. Присоединяйтесь, будет много полезного и интересного. #корейскийязык #учитькорейский #корейскийснуля #корейскийонлайн
Клавиатурные символы на корейском Пробел 스페이스 (공백, 공란) Восклицательный знак 익스클레메이션 포인트 (느낌표) @ Собака 앳사인 또는 앳 (골뱅이) # Решетка 크로스해치 (우물표시) & Амперсанд 앰퍼센드 * Звездочка 아스테리스크 (별표) ( Открывающая скобка 레프트 퍼렌터시스 (소괄호 열기) ) Закрывающая скобка 라이트 퍼렌터시스 (소괄호 닫기) - Дефис 하이픈 (붙임표, 빼기표시 ) _ Нижнее подчеркивание 언더스코어 (밑줄) + Плюс 플러스 사인 (더하기 표시) = Равно 이퀄 사인 (같음표) : Двоеточие 콜론 (쌍점) ; Точка с запятой 세미콜론 (반쌍점) " Кавычка 쿼테이션 마크 (큰따옴표) . Точка 피리어드 (마침표, 온점) / Слэш 슬래시 (빗금) Курсы корейского в Москве и онлайн из любой точки мира. Уникальная методика "1 язык - 2 преподавателя". Русскоговорящий объяснит грамматику, носитель поставит правильное произношение. Запишись на бесплатное пробное занятие через сообщения Вконтакте.
Поговорим сегодня о выражениях с глаголом GET! Этот глагол настолько универсален, что используется во множестве идиом в английском языке. В комментариях пишите, какие выражения с get знаете вы? Записаться на бесплатное пробное занятие по английскому >>
ʕ ᵔᴥᵔ ʔ Дождались! Сегодня выходит заключительная часть "Атаки титанов" - одного из главных аниме-событий последнего десятилетия. В честь этого предлагаем вспомнить несколько цитат, ставших классикой. Листай карусель В комментариях пишите, ваши любимые цитаты #атакатитанов #японскийязык #манга #аниме
Готовы поспорить, что эти корейские выражения заставят вас улыбнуться: 1) Если два человека очень похожи друг на друга, то корейцы говорят, что они одинаковые как пуннопан - пирожное в форме рыбы (붕어빵, bung-eo-bbang) Пример: 제 딸과 남편은 붕어빵처럼 서로를 매우 닮았어요 Моя дочь и мой муж очень похожи друг на друга, как две капли воды. 2) Если от острых ощущений у вас по коже побежали мурашки, то значит у вас «куриная кожа». (닭살 ,dak-sal) Пример: 저 노래 들을 때마다 난 닭살이 돋아. 너무 로맨틱해. У меня мурашки по коже каждый раз, когда я слышу эту песню. Она такая романтичная. 3) Если вы доверчивы, корейцы скажут, что у вас “тонкие уши». (귀가 얇다, kwi-ga yalb-da) 저는 귀가 너무 얇아서 큰일이에요 Я очень доверчивый, что является большой проблемой. В "Евразии" открыт набор на курсы корейского на ноябрь! Записывайся через сообщения Вконтакте или по тел. 8 (499) 686-02-36
КАК ОТМЕЧАЮТ ХЭЛЛОУИН В ЮЖНОЙ КОРЕЕ? Хэллоуин (кор. 핼러윈) в Южной Корее, аналогично российскому, не является праздничным днем официально. Отмечают его так же, как и во всем мире: праздничная ночь приходится на 31 октября, но тематические вечеринки по выходным начинаются еще в середине месяца. В честь самого страшного праздника в году, подготовили для вас лексику: 25 слов на тему "Хеллоуин" 1. 10월31일 –[щиуоль самщибиль] – 31ое октября 2. 핼러윈- [хэллоуин] - Хэллоуин 3. 귀신이야기- [куищинияги]-страшилки 4. 보름달 - [порым таль] – полнолуние 5. 묘지 - [мёджи] – кладбище 6. 마녀 - [манё] - ведьма 7. 묘석 - [мёсок] - надгробие 8. 파티 - [пхатхи] - вечеринка 9. 묘 - [мё] - могила 10. 거미집 -[комичип] – паутина 11. 밤 –[пам] - ночь 12. 피 - [пхи] - кровь 13. 골격 - [кольгёк] - скелет 14. 두개골 - [тугеколь] – череп 15. 가을 - [каыль] - осень 16. 주검 - [чугом] – труп 17. 뱀파이어- [пемпаио] – вампир 18. 암흑 - [амхык] - темнота 19. 유령 - [юрён] - призрак 20. 달 -[таль]- луна 21. 미신을 믿다- [мищиныль митта]-верить в суеверие 22. 마술 -[масуль]- магия 23. 저주 - [чоджу] - проклятье 24 저주에 걸리다- [чоджуэ коллида] – быть проклятым 25. 악 - [ак] – зло Курсы корейского в "Евразии" >> Индвивидуальные занятия >> Обучение в Корее >> Акции и скидки >> #корейскийязык #корейскийучить #курсыкорейского #KPOP #Halloween