Найти тему
Закреплено автором
Испанский в удовольствие с Алёной
Устойчивые выражения в испанском языке Испанцы в своей речи постоянно используют устойчивые выражения. Их огромное количество, есть те, которые похожи на русские или понятны, а есть и такие, дословный перевод которых не приближает к пониманию значения. Если вы хотите понимать, что означает "надеть сапоги", "не иметь ни ног не головы", "вооружить толстуху" и многие другие и сделать свою речь более естественной, то подписывайтесь на "Устойчивые выражения" в моем блоге. Именно здесь мы разбираем значение разных выражений, узнаем их историю, практикуемся на примерах, а также немного затрагиваем грамматику, чтобы вы могли правильно использовать эти выражения. Жду вас в моем блоге, там интересно и полезно!
1025 · 2 года назад
Испанский в удовольствие с Алёной
Испанский по фильмам в новом формате 💥 ¡Hola a todos! Я решила возродить "Испанский по фильмам", но в несколько ином формате: ✅Вся информация по фильму собрана в одном посте, так что вы платите один раз и доступ к посту у вас навсегда! ✅Все материалы в удобном формате и доступны для скачивания. ✅Обновленная информация, а я планирую дорабатывать материал опираясь на ваши отзывы и комментарии, будет доступна вам совершенно бесплатно. ✅Несмотря на то, что это один пост, вы можете задавать вопросы, писать свои примеры и ответы на задания как в комментариях, так и мне в личные сообщения на boosty. Начать я решила с испанской комедии "Toc Toc" (на русском: "Ток Ток", "Где же доктор?"), в которой группа людей с ОКР (Обсессивно-компульсивным расстройством) случайно собралась вместе в ожидании доктора. И выбор пал на этот фильм потому что: ⭐️ История веселая и добрая. ⭐️Герои очень много говорят, но т.к. у них ОКР, то они повторяют не только действия, но и слова, а значит вам будет проще воспринимать испанскую речь на слух. ⭐️Превосходный актерский состав. Ведь приятнее смотреть на игру хороших актеров, т.к. вам придется много раз пересматривать эпизоды, После подписки на пост вы получите: эпизоды фильма и их разбор; словарь (слова из разборов, грамматические конструкции, устойчивые выражения, объяснения грамматики); расшифровку всех эпизодов; памятку как работать с фильмом; дополнительные материалы для работы с фильмом. Подписывайтесь и начинайтесь прокачивать испанский язык. С этим фильмом будет не только полезно, но и весело!
4 месяца назад
Косвенная речь в испанском языке Русский считается сложным языком, а испанским простым. На самом деле испанский совсем непростой, есть темы с которыми изучающим приходится помучаться. Косвенная речь — одна из таких тем. С одной стороны, все четко и схематично, только и применяй. А с другой — нюансы и количество повторений, чтобы использовать косвенную речь свободно, а не судорожно вспоминать, какое время на какое поменять и что еще нужно изменить. ✅И мой гайд "Косвенная речь в испанском языке" вам поможет! Вас ждут подробные объяснения, множество примеров, разбор типичных ошибок, а также советы, как лучше тренировать косвенную речь. Скорее подписывайтесь и приступайте к изучению.
2 месяца назад
​Ты же говорил, что... В русском косвенная речь не вызывает проблем. Сказал ваш друг: "В воскресенье пойдем в кино". Но потом что-то поменялось и вы никуда не пошли. Вы можете долгое время ему это припоминать: На прошлой неделе ты говорил, что мы пойдем в кино. Когда мы учились в университете, ты говорил, что мы пойдем в кино. Десять лет назад ты говорил, что мы пойдем в кино. Меняется только лицо, времена не меняются. В испанском все сложнее. При передачи косвенной речи в прошлом будут меняться не только лица, но и времена (и это еще не всё). Кажется, что и ну ее, не буду использовать просто косвенную речь и всё, но без нее не получится двигаться вперед. Мы очень часто передаем чьи-то слова, пожелания, приказы. Рассказывая о фильме или книге тоже трудно обойтись без "а он ей сказал", "а она ему ответила" и т.д. ✅Когда вы разберетесь с косвенной речи, вы заодно составите ясное представление о согласовании времен в испанском языке. У вас больше не будут возникать вопросы, а почему здесь такое время, а не какое-то еще. Нужно ли знать все времена, прежде, чем начинать заниматься косвенной речью? Нет. Хотя в косвенной речи задействованы все времена, начинать нужно постепенно, отработаете одно время, потом приступите к другому. Можно знать только настоящее и уже начинать тренировать косвенную речь. Отработаете до автоматизма, а там уже и перейдете к изучению прошедших времен, а потом и субхунтиво. 💥Кстати, при постоянной тренировке косвенной речи, отлично запоминаются спряжения глаголов в разных временах. Поэтому не пренебрегайте практикой и спустя какое-то время вы увидите, насколько далеко продвинулись в испанском. 🔥А уже завтра в моем блоге выйдет пост по Косвенной речи. Там будет подробное и наглядное объяснение что, когда, почему и как меняется, а также мои рекомендации как прокачать косвенную речь и начать ее использовать. Не пропустите, ссылка будет завтра!
2 месяца назад
Toc Toc Добавила дополнительные материалы в пост по фильму "Toc Toc", кто подписан смотрите, скачивайте и прокачивайте испанский. На этой неделе добавлю еще несколько дополнительных материалов, не пропустите! Кто еще не подписался, подписывайтесь, прокачаете испанский с удовольствием! 🔥А в субботу выйдет новый платный пост, в этот раз по грамматике — Косвенная речь в испанском языке. Тема очень важная, она поможет вам продвинуться на новый уровень и разобраться с согласованием времен в испанском языке. Все подробности чуть позже.
2 месяца назад
Гуляем по испанскому супермаркету: Мясной отдел
Онлайн-магазины — хорошее подспорье для изучающих испанский. Во-первых, всегда интересно посмотреть какие у них вещи и продукты. А, во-вторых, это отличная возможность пополнить словарный запас, запоминая не слово — перевод, а слово — картинка. Сегодня предлагаю прогуляться по онлайн супермаркету и заглянуть в отдел свежих продуктов (frescos). Начнем с мясного отдела (carnicería). Заходим в данный раздел на сайте (он выделен на фото выше) и видим… Да, выбор немаленький: Итак, давайте посмотрим какие виды мяса нам предлагают, а заодно заглянем в каждый подраздел и посмотрим ассортимент...
4 месяца назад
Обзор испанской комедии "Где же доктор?"
Сегодня хочу обсудить с вами испанскую комедию "Где же доктор?" (Toc Toc) 2017 года. В русском переводе фильм встречается под разными названиями “Ток Ток”, “Где же доктор?”, “ОКР ОКР”, “Групповая терапия”. Это адаптация театральной постановки французского писателя Лорана Баффи (Laurent Baffie). В приемной врача-психиатра собралась группа пациентов с ОКР (обсессивно-компульсивное расстройство)*, которым из-за ошибки системы назначили прием на одно время. Это знаменитый доктор, который помогает взять “мании” под контроль, и он встречается с пациентами только один раз...
4 месяца назад
Перестаньте себя ругать
Мы любим себя ругать. Учим испанский не так как надо. Нужно не 20 минут в день, а как минимум два часа. И не песни слушать, а грамматические упражнения делать. Или не адаптированные книжки читать, а нормальные, классику, например, пусть и переводя каждое слово. Или не в игры играть, а опять же упражнения выполнять. И не одно упражнение делать, а десять, или не 10, а 20. О том, что все эти “развлечения” принесут вам огромную пользу, я расскажу в следующий раз, а пока хочу остановиться на недовольстве собой и как это мешает вашему обучению...
4 месяца назад
Готовим и учим испанский. Pollo al ajillo
Кухня играет важную роль в жизни каждого народа, поэтому при знакомстве со страной (а выучить язык без этого проблематично) обязательно стоит уделить внимание традиционным местным блюдам. Я предлагаю вам сегодня разобрать один из рецептов испанской кухни. Начнем мы с видео-рецепта простого, но в тоже время вкусного и популярного в Испании блюда — Pollo al ajillo (Курица в чесночном соусе). До того, как мы приступим к рецепту, выполните небольшое задание: 1. Соотнесите слова с картинками: a) pollo...
4 месяца назад
Почему мы бросаем начатое? Как часто решаем занять спортом, выучить английский испанский, научиться печь многоярусные торты... Начинаем что-то делать, но спустя время бросаем. Вроде так бодро начали, но что же пошло не так? Причин может быть немало, но вот главные: 1. Чужие желания Иногда мы начинаем что-то делать, что-то изучать, потому что так модно или правильно, или все "успешные" люди так делают, но нам самим это не нужно. Именно поэтому у нас нет достаточно энергии, чтобы долго заниматься тем, что нам неинтересно или не нужно. Мозг не любит лишний раз напрягаться и если вы не получаете удовольствия или от процесса или от результатов, то он будет стараться избегать такие занятия. Как говорится: Есть желание — есть возможность, нет желания — есть причина. Поэтому определитесь, что хотите именно вы и что нужно именно вам. 2. Цели и сроки Но вроде бы мы сами хотим, но все равно бросаем. Причина в том, что у вас нет конкретной цели и сроков ее исполнения. Например, вы хотите выучить испанский. Для чего? В какой момент вы будете удовлетворены результатом: когда сдадите DELE C2, а может быть когда сможете сделать заказ в кафе на испанском? Ответ у каждого свой, от этого и зависит конечная цель. Также у каждого свои начальные навыки, умения и знания, так что даже если цель одна, время для ее достижения у каждого человека будет разным. Поэтому ставьте реальные сроки для достижения цели. Лучше дать себе больше времени и достигнуть цели раньше, чем не успевать в срок, злиться и в итоге решить, что цель — нереально выполнить или что у вас просто нет способностей. 3. План Желание ваше, цель поставлена, срок ее выполнения тоже, но... спустя время вы начинаете избегать занятий, а затем и вовсе бросаете. А причина проста: у вас нет плана, как достичь цели, есть только точка А и конечная точка Б. Нет промежуточных этапов, нет знания, что нужно сделать, поэтому вы хватаетесь за все, на энтузиазме делаете, результатов не видите (ведь от цели вы по-прежнему далеко) и разочаровываетесь — в себе, в своих способностях, и решаете, что вам это и не нужно. Чтобы этого не случилось, разбейте цель на этапы и составьте план действий для достижения каждого этапа. Например, вы хотите смотреть фильмы на испанском языке — это ваша цель. 💥 Сейчас вы практически не воспринимаете испанскую речь на слух — это ваша точка А, ваш старт. 🔴 Вы даете себе полгода — это срок для достижения вашей цели. 🕐 Чтобы ее достичь вам нужно в первую очередь прокачать аудирование, а значит вам нужно как можно больше слушать испанскую речь, каждый день. Ставьте промежуточные цели, например, раз в месяц вы будете проверять чего достигли и корректировать при необходимости дальнейшие планы. Прописываете что и сколько часов ежедневно вам нужно делать, чтобы достичь промежуточной цели, и старайтесь придерживаться этого плана. Помните, что как промежуточные цели, так и пути их достижения будут меняться по мере вашего движения вперед. И не забывайте поощрять себя за достижения даже небольшой цели, это мотивирует двигаться дальше. Если ваша цель — понимание испанской речи на слух или вы мечтаете смотреть испанские фильмы/сериалы в оригинале, то подписывайтесь на "Toc. Toc. Испанский по фильмам". Это поможет вам сделать огромный шаг к достижению вашей цели!
4 месяца назад
Испанское устойчивое выражение: Darse por vencido
Сегодня предлагаю разобрать интересную испанскую фразу, которую вы скорее всего уже не раз встречали — Darse por vencido. Для начала переведем: darse por — считать себя (кем, каким); vencido — побежденный. Получается: считать себя побежденным. И в этот раз перевод точно передает значение: darse por vencido — сдаться; признать свое поражение. Давайте посмотрим примеры: Se rumora que está cansado, deprimido y a punto de darse por vencido. — Ходят слухи, что он устал, подавлен и вот-вот готов сдаться...
4 месяца назад
📺А как вы смотрите испанские фильмы/сериалы?
Опрос
4 месяца назад
Что дает просмотр фильмов на испанском? Даже если вы просто регулярно будете смотреть фильмы или сериалы на испанском языке, то спустя время вы заметите, что стали что-то понимать, испанская речь на слух уже не будет казаться нереально быстрой тарабарщиной, вы запомните какие-то фразы и выражения (причем запомните, когда они применяются, что важно). Вы можете знать только настоящее время, но будете применять фразы даже с субхунтивом, не подозревая об этом. Дело в том, что контекст и видеоряд не только помогают нам в восприятии, но и помогают правильно применять потом запомненное, т.е. нужную фразу в нужно время. 😲Это все хорошо, но есть одно но... чтобы явно продвинуться в изучении испанского таким способом, вам понадобится очень много времени. 🔥Но (еще одно но) можно не просто смотреть испанские фильмы, а правильно работать с ними, тогда результаты будут более быстрыми и заметными. Кажется, что если работать с фильмом, то смотреть его будет уже неинтересно, но это не так. Например, на "Испанский по фильмам" мы разбираем 12-18 отрывков со словами и выражениями, которые помогут вам при просмотре остального, но при этом без спойлеров, так что интрига все равно остается и смотреть вам будет интересно, а главное вы будете понимать больше, чем при обычном просмотре. Единственное, нужно пересилить желание быстрее посмотреть фильм и уделить достаточное время предварительной работе. Согласна, иногда пересматривать по много-много раз один и тот же отрывок не очень интересно, но с каждым таким просмотром (осмысленным просмотром, подчеркну), вы делаете шаг в освоении испанского, в понимании испанской речи на слух, в расширении словарного запаса. Если с самого начала выполнять все задания: записывать на слух, составлять свои примеры с новыми словами и т.д., то уже к последнему отрывку на все это вы потратите в разы меньше времени. И с каждым новым фильмом вам будет все легче. Без практики, без повторений нельзя продвинуться в изучении чего бы то ни было - это то, что помогает двигаться вперед. 💥Если хотите в ближайшие месяц-два сделать большой рывок в испанском, то подписывайтесь на Испанский по фильму "Toc Toc". Веселая комедия поможет вам не скучать в обучении.
4 месяца назад
Испанский по фильмам в новом формате 💥 ¡Hola a todos! Я решила возродить "Испанский по фильмам", но в несколько ином формате: ✅Вся информация по фильму собрана в одном посте, так что вы платите один раз и доступ к посту у вас навсегда! ✅Все материалы в удобном формате и доступны для скачивания. ✅Обновленная информация, а я планирую дорабатывать материал опираясь на ваши отзывы и комментарии, будет доступна вам совершенно бесплатно. ✅Несмотря на то, что это один пост, вы можете задавать вопросы, писать свои примеры и ответы на задания как в комментариях, так и мне в личные сообщения на boosty. Начать я решила с испанской комедии "Toc Toc" (на русском: "Ток Ток", "Где же доктор?"), в которой группа людей с ОКР (Обсессивно-компульсивным расстройством) случайно собралась вместе в ожидании доктора. И выбор пал на этот фильм потому что: ⭐️ История веселая и добрая. ⭐️Герои очень много говорят, но т.к. у них ОКР, то они повторяют не только действия, но и слова, а значит вам будет проще воспринимать испанскую речь на слух. ⭐️Превосходный актерский состав. Ведь приятнее смотреть на игру хороших актеров, т.к. вам придется много раз пересматривать эпизоды, После подписки на пост вы получите: эпизоды фильма и их разбор; словарь (слова из разборов, грамматические конструкции, устойчивые выражения, объяснения грамматики); расшифровку всех эпизодов; памятку как работать с фильмом; дополнительные материалы для работы с фильмом. Подписывайтесь и начинайтесь прокачивать испанский язык. С этим фильмом будет не только полезно, но и весело!
4 месяца назад