ПРО ЗАЩИТУ РУССКОГО ЯЗЫКА Может быть кто-то не слышал, что у нас с 1-ого марта вступает в силу закон о защите русского языка. Вот тут Полина написала хорошую статью с пояснениями, что делать. А я хочу спросить у дизайнеров, как идёт подготовка? У нас в ресторанной сфере полный ахтунг. Семимильными шагами переводим меню. Особенно достаётся крафтовому пиву. Уж сколько лет нас приучали говорить Ай Пи Эй, и вроде уже многие справились. Но теперь у нас в меню ИПА, прастихоспади, ИПА в стиле Новой Англии и ДИПА в стиле Западного побережья. Про названия, которые традиционно сложились на английском, и их транслитерацию на русский я вообще хотела бы промолчать. А у вас какие нюансы всплывают в подготовке?
1 день назад