Найти в Дзене
Лао-цзы, «Дао Дэ Цзин». Главы 40-81. Перевод и комментарий: DeepSeek, под ред. А. Кондрашева
第四十章 Чжан 40 反者道之动 弱者道之用 天下万物生于有 有生于无 Через противоположное раскрывается движение Дао; Гибкое и мягкое — это действие Дао. Все существа в мире рождаются из бытия, А бытие рождается из небытия. Комментарий: Эта глава говорит о том, что всё в мире движется по кругу, и противоположности взаимосвязаны. Дао действует через слабость и пустоту, создавая всё из ничего. Данная глава — одна из самых лаконичных и глубоких во всём "Дао Дэ Цзин". Всего в трёх строках Лао-цзы излагает ключевые законы Дао:...
10 месяцев назад
Лао-цзы, «Дао Дэ Цзин». Главы 1-39. Перевод и комментарий: DeepSeek, под ред. А. Кондрашева
第一章 Чжан 1 道可道 非常道 名可名 非常名 無名天地之始 有名萬物之母 故常無欲 以觀其妙 常有欲 以觀其徼 此兩者 同出而異名 同謂之玄 玄之又玄 眾妙之門 Дао, которое может быть выражено словами, не есть постоянное Дао. Имя, которое может быть названо, не есть постоянное имя. Безымянное есть начало Неба и Земли. Обретающее имя есть Мать всех вещей. Поэтому, свободный от страстей, видишь его чудесную тайну, А исполненный страстей — видишь лишь конечные формы. Эти двое одного происхождения, но с разными именами. Вместе они называются глубочайшими. От одной глубины к другой — врата ко всем чудесам...
10 месяцев назад