Найти в Дзене
Много лет назад мне довелось общаться с первым секретарем посольства Китая в Каире🇨🇳🇪🇬. Это была очень приятная, высоко образованная и красивая женщина. Мы начали разговаривать и с первых минут я почувствовала неладное – после каждой моей фразы она замолкала и несколько секунд мы сидели в тишине, после чего она отвечала. Вся наша беседа была насквозь пронизана этими невыносимыми паузами🙄. Тогда я еще не специализировалась на кросс-культурной коммуникации и не знала об особенностях использования молчания в разных культурах. Поэтому сделала бредовый, но единственно пришедший мне на ум вывод: она, должно быть, переводит в голове мои фразы с английского на китайский, поэтому делает паузы🫢. Хорошо, я не стала из вежливости говорить "проще" или медленнее. А то был бы позор, конечно... Случись эта беседа сегодня, я бы ни удивилась, ни смутилась, потому что теперь знаю эту красивую особенность ряда азиатский культур – прежде чем отвечать человек делает паузу, которая показывает с одной стороны внимательное обдумывание услышанного, а с другой – взвешивание собственного ответа. Такой подход призван демонстрировать уважение к словам и личности собеседника.  В разных культурах паузы, молчание и тишина имеют разное значение. Для одних молчание — знак уважения и глубины (как было показано выше), для других — источник неловкости, дискомфорта или напряжения. Часто неверно истолкованное молчание во время кросс-культурной коммуникации становится причиной скрытого конфликта. 💡Примеры: 🇫🇮Финляндия — пауза в диалоге воспринимается как естественная часть общения, а «чрезмерная болтливость» напрягает и вызывает недоверие. Финны могут часами сидеть с друзьями в тишине, считая это прекрасным времяпрепровождением. 🇯🇵Япония — молчание часто означает согласие или уважительное обдумывание сказанного. Иногда оно ценнее слов (о концепции «Ма» я сделаю отдельный пост). 🇸🇪🇳🇴🇩🇰🇮🇸Скандинавские страны — тишина считается признаком серьёзности, зрелости и сдержанности. 🇺🇸США — даже двухсекундная пауза порождает неловкость: собеседники мгновенно стараются заполнить её словами. 🇸🇦Арабские страны — затянувшееся молчание в ходе беседы воспринимается как недовольство или отказ от дальнейшего взаимодействия. Поэтому собеседники поддерживают постоянный словесный поток. 🇨🇳Китай — в официальной или деловой среде пауза даёт возможность сохранить лицо, проявить уважение и обдумать ответ, не ставя собеседника в неловкое положение. Умение выдержать паузу воспринимается как признак надёжности, зрелости и самоконтроля. 🇷🇺Россия — восприятие молчания зависит от ситуации: между близкими людьми оно может означать глубокое доверие  («посидим помолчим»), но в рабочей обстановке может быть признаком серьезного недовольства и предвестником конфликта. 📌Вывод: молчание может быть особой формой общения. Оно «говорит» по-разному в разных культурах. Чтобы правильно понять тишину, важно знать, что она означает в той или иной культуре. А Вы как реагируете на длинные паузы в разговоре?🤔 #кросскультурнаякоммуникация #кросскультурнаякомпетентность #молчание #переговоры #МонаХалиль
4 месяца назад
Одна из главных сложностей в ходе кросс-культурной коммуникации — различать скрытые смыслы слов, сказанных людьми из других культур. Особенно много проблем возникает с неверной интерпретацией якобы положительного ответа. Часто мы слышим положительный ответ, но в последствии оказывается, что на самом-то деле это был чистой воды отказ! И в нас, естественно, вспыхивает праведный гнев: «Зачем так врать?!» Но это вовсе не обман, а незнакомая нам культурная стратегия, которая помогает сохранить гармонию в отношениях и не задеть самолюбие собеседника. Поэтому в разных восточных культурах разработаны специальные мягкие формы несогласия — от туманных обещаний до вежливых отговорок (Brown & Levinson, Politeness: Some Universals in Language Usage, 1987). 💡Пример: В арабских странах часто используется знаменитое «иншаалла» («Если будет на то воля Аллаха»). Оно звучит обнадёживающе, но нередко является культурным способом мягко отказать. В российской же культуре особенно ценятся прямота и честность, поэтому столкновение этих разных моделей способно приводить к напряжению. Но ведь и в России знакомые всем фразы «надо подумать», «посмотрим» или «да, конечно» могут означать вежливое несогласие. 📌Вывод: Чтобы избежать кросс-культурных недоразумений, важно учиться «слышать между строк». Отказ в разных культурах Востока редко звучит прямо — чаще он маскируется под согласие, потому что главная ценность здесь — не результат разговора, а сохранение добрых человеческих отношений. #кросскультурнаякоммуникация #кросскультурнаякомпетентность #исследования #образование #психология #международныеотношения #МонаХалиль
4 месяца назад
Rich points: как культурные шифры
Во время общения с людьми из других культур зачастую возникает ощущение какой-то смутной неясности, переходящей в недоумение: вроде на словах все понятно, но что-то не так… Со временем такие ситуации накапливаются и в нас возникает раздражение. Для обозначения таких кросс-культурных ситуаций американский антрополог Майкл Агар ввёл понятие rich points — моменты, когда поведение другого вдруг оказывается для нас неожиданным, непривычным, странным (Agar, Language Shock, 1994). А все, что непривычно вызывает в нашем уме сигнал об опасности...
5 месяцев назад
Привет, друзья! Еще раз хочу прояснить, что это такое и для чего оно нужно... А то уж слишком много развелось странных версий. В следующий раз покажу их. Ибо нет сил молчать 😁
5 месяцев назад
Великий имам умеренности
В Саудовской Аравии скоропостижно скончался и похоронен Великий Имам Египта, Глава «Аль-Азхара» шейх Мухаммад Сайед Тантауи Египетские мусульмане в среду 10 марта 2010 были потрясены новостью о кончине главного религиозного авторитета Египта и всего суннитского исламского мира Великого Имама Египта шейха «Аль-Азхара» Мухаммедаа Сайеда Тантауи. Шейх Тантауи скончался на 82-м году жизни от инфаркта перед самым вылетом в Каир из столицы Саудовской Аравии Эль- Рияда, где принимал участие в церемонии награждения международной премией Короля Фейсала за служение исламу...
1 год назад
Мифы о коптах
Когда в среде интеллигентных людей в России речь заходит о Египте и египтянах, обязательно найдется тот, кто вспомнит о коптах, демонстрируя тем самым высокий уровень своей эрудированности. Не знать о существовании загадочных коптов в приличном московском обществе сегодня уже почти неприлично. Немного истории и фактов Коптами называют христиан Египта, которые составляют от 8% до 10% населения страны и принадлежат египетской Коптской Православной церкви, которую возглавляет Патриарх Шенуда III...
1 год назад
Как Египет прощался с легендарным Патриархом
Раздираемый противоречиями постреволюционный Египет погрузился в траур после того, как 17 марта стало известно о кончине Патриарха Коптской православной церкви Шенуды III. Тело Папы Шенуды в торжественном одеянии в течение двух дней покоилось на патриаршем троне в Кафедральном соборе в Аббасии, Каирской резиденции Патриарха, куда для прощания с любимым пастырем пришло более ста тысяч египтян – в основном христиан-коптов, однако многие мусульмане также сочли своим долгом отдать дань уважения этому выдающемуся религиозному деятелю...
1 год назад