Найти в Дзене
In the afternoon of March 25, 2026, Premier Li Keqiang of the State Council had a telephone conversation with Dutch Prime Minister Rutte. Li Qiang said that over the past more than 10 years since China and the Netherlands established a comprehensive strategic partnership of openness and pragmatism, the two countries have continued to deepen their relations and cooperation. "Openness and pragmatism" has always been a distinct feature and has benefited the people of the two countries. The current international situation is becoming increasingly turbulent, and unilateralism and protectionism are causing a huge impact on the global economy. The more such cases occur, the more we need to adhere to openness to promote cooperation and pragmatism to promote win-win cooperation. China is willing to work with the Netherlands to consolidate political mutual trust, adhere to mutual respect and equal dialogue, expand mutually beneficial cooperation, and continue to add new impetus to the common development of the two countries and inject positive energy into promoting world peace and prosperity. Li Qiang pointed out that China and the Netherlands are important economic and trade partners to each other, and strengthening cooperation is in the common interest of both sides. With the implementation of China's "15th Five-Year Plan", China's economic aggregate will reach a new level in the next five years, which will bring greater space for China and the Netherlands to deepen economic and trade cooperation. China is willing to strengthen communication and coordination at all levels with the Netherlands, better play the role of economic and trade, science and technology and other dialogue mechanisms, further tap the potential of cooperation in green, innovative and other fields, and achieve a higher level of mutual benefit and win-win cooperation. The Netherlands has long been an important gateway for China-EU cooperation and a core member of the EU. China hopes that the Dutch side will play a positive role, promote the EU institutions to objectively and rationally view China-EU relations and cooperation, and properly resolve differences and issues with China through dialogue and consultation, so as to promote the sound and stable development of China-EU relations. Ytegen said that China is an important trade partner of the Netherlands and the bilateral relations between the two countries are one of the most important bilateral relations of the Netherlands. The relations between the two countries have been very strong in recent years. The new Dutch government attaches great importance to the relations with China and is willing to maintain close high-level exchanges with China to promote mutually beneficial cooperation in various fields such as economy and trade, innovation, and addressing climate change, and to jointly address global challenges and safeguard common interests. Next year marks the 55th anniversary of the establishment of diplomatic relations at the ambassadorial level between the two countries. The Dutch side is willing to work with the Chinese side to push the open and pragmatic comprehensive partnership between the two countries to make new progress. The relations between Europe and China are of great importance, and the Dutch side is willing to play an active role in promoting dialogue and cooperation between Europe and China.
1 месяц назад
Речь Си Цзиньпина на новогоднем чаепитии Национального комитета Всекитайского собрания народных представителей (ВСНП) 31 декабря 2025 года; Товарищи и друзья: Добрый день! Мне доставляет огромное удовольствие собраться с вами, чтобы вспомнить о нашей дружбе, обсудить национальные дела и вместе встретить Новый год. Прежде всего, от имени ЦК КПК, Государственного совета и Центральной военной комиссии я выражаю наилучшие пожелания всем демократическим партиям, Всекитайскому собранию торгово-промышленного палаты Китая и внепартийным деятелям; народу всех национальностей страны; нашим соотечественникам в Гонконге, Макао и на Тайване; зарубежным китайцам; и друзьям из всех стран, которые заботятся о модернизации Китая и поддерживают её. 2025 год станет выдающимся годом. Мы преодолели трудности и упорно трудились, чтобы успешно достичь основных целей экономического и социального развития. Экономика моей страны, несмотря на давление, уверенно продвигается вперед, развиваясь в новом и превосходном направлении, демонстрируя высокую устойчивость и жизнеспособность. Ожидается, что темпы роста достигнут около 5%, страна продолжит занимать место среди ведущих экономик мира, а общий объем экономического производства, как ожидается, составит около 140 триллионов юаней. Достигнуты значительные успехи в научно-технических инновациях, продолжается построение современной промышленной системы, и стабильно развиваются новые высокоэффективные производительные силы. Предприняты новые шаги в реформах и открытости, обеспечена лучшая защита средств к существованию населения, и в целом социальная ситуация остается стабильной. За прошедший год мы выполнили множество важных задач. Мы созвали Четвертое пленарное заседание 20-го ЦК КПК, приняв рекомендации по 15-му пятилетнему плану; провели углубленное изучение и разъяснительную работу по духу Положения о восьми пунктах ЦК, неустанно исправляя ошибки, укрепляя дисциплину и борясь с коррупцией; Мы торжественно отметили 80-ю годовщину победы Китайской народной войны сопротивления японской агрессии и Всемирной антифашистской войны, учредили День памяти возвращения Тайваня, вспоминая историю, чтя мучеников, лелея мир и создавая лучшее будущее; мы отметили 60-ю годовщину образования Тибетского автономного района и 70-ю годовщину образования Синьцзян-Уйгурского автономного района, продвигая построение сообщества с общим будущим для китайской нации; мы успешно выступили соорганизаторами 15-х Национальных игр в Гуандуне, Гонконге и Макао, поддерживая интеграцию Гонконга и Макао в общее развитие страны и их вклад в него; мы эффективно реагировали на внешние риски и вызовы, решительно защищая национальный суверенитет, безопасность и интересы развития; и мы выдвинули инициативы в области глобального управления, вливая больше позитивной энергии в мир, полный перемен и потрясений. После пяти лет напряженной борьбы 14-й пятилетний план успешно завершился. Экономическая мощь, научно-технический потенциал, обороноспособность и общая мощь страны достигли новых высот, а модернизация по китайскому образцу сделала новые и уверенные шаги вперед. Благодаря напряженной борьбе мы еще больше укрепили свои амбиции, стойкость и уверенность, и стали еще более решительными и целеустремленными в продвижении строительства сильной нации и осуществлении национального возрождения. Товарищи и друзья! В течение прошедшего года КПКК добросовестно выполнял решения и планы ЦК КПК, сосредоточившись на укреплении общей идеологической и политической основы единства и борьбы, а также предлагал советы и рекомендации по дальнейшему всестороннему углублению реформ и содействию высококачественному развитию, внося новый вклад в развитие партии и страны. Товарищи и друзья! 2026 год – первый год 15-го пятилетнего плана. Центральный комитет КПК уже определил задачи экономического и социального развития на текущий год. Необходимо в полной мере, точно и всесторонне реализовать новую философию развития, ускорить построение новой модели развития, сосредоточиться на содействии качественному развитию, придерживаться общего принципа стремления к пр
4 месяца назад
Снежная гора Мери, освещающая Золотую гору, является великолепной картиной, которую природа дала человечеству. На вершине этой заснеженной горы время как будто застыло, заставляя людей чувствовать безграничное спокойствие и тайну.
4 месяца назад
18 декабря Центральная радиовещательная и телевизионная станция « Фестиваль Весны 2026 года» выпустила изображение талисмана. « Ци Ци Ци » « Ки Цзи » « Чи Чи Чи » « Скачать » четыре лошади, живые и милые, энергичные, и тема вечеринки « Ци Цзи скачет непреодолимый» в том же напряжении, дополняют друг друга. Дизайн талисмана вдохновлен классическим изображением лошади в разные периоды в Китае и « одевает » тысячелетние узоры, такие как облака и горные облака, наполненные бесконечной исторической красотой и обновленной погодой времени во Вьентьяне, наполненной прекрасной моралью успеха и многообещающего будущего.
4 месяца назад
16 декабря посол Китая в России Чжан Ханьхуэй опубликовал в «Российской газете» статью «Пятилетние программы рисуют стратегические «дорожные карты» Китайская модель управления концентрирует великую силу». Полный текст статьи приводится ниже. Пятилетние программы народнохозяйственного и социального развития Китая являются важным отражением преимуществ социализма с китайской спецификой и эффективности управления государством. Они являются стратегической дорожной картой и программой действий для продвижения строительства социалистической модернизации. Система пятилетних программ, совершенствовавшаяся более семидесяти лет, благодаря наличию дальновидного планирования, системному проектированию и непрерывному продвижению, обеспечила прочную опору для создания двух больших чудес Китая — стремительного экономического развития и долгосрочной социальной стабильности. Она в полной мере демонстрирует выдающееся руководство Коммунистической партии Китая и очевидные преимущества социализма с китайской спецификой. Долгосрочное планирование и поэтапное продвижение. Стратегическая решимость задает направление развития. Система пятилетних программ возникла из практики строительства в первые годы после основания Нового Китая и стала важным инструментом управления государством Коммунистической партией Китая. В Китае говорят: «Всякое дело, если оно заранее подготовлено, увенчается успехом, а если не подготовлено - провалится». Исходя из общего планирования построения социалистической модернизации, Коммунистическая партия Китая разбила этапы достижения «столетних целей» развития на непрерывные последовательные пятилетние задачи. С периода первого по пятый пятилетний план в Китае была создана независимая и относительно полноценная промышленная система и система народного хозяйства. С шестого пятилетнего плана по тринадцатую пятилетнюю программу Китай осуществил исторический переход к социалистической рыночной экономике, страна также завершила всестороннее построение общества средней зажиточности, успешно реализовала первую из двух «столетних целей». Четырнадцатая пятилетняя программа открыла новый этап всестороннего строительства модернизированного социалистического государства, а китайская модернизация сделала новые уверенные шаги вперед. Предстоящий период пятнадцатой пятилетки является ключевым этапом для укрепления фундамента и всестороннего продвижения к осуществлению в основном социалистической модернизации. Он будет сосредоточен на закреплении и расширении преимуществ, устранении узких мест и ограничений, восполнении слабых звеньев и недостатков, чтобы добиться значительных прорывов в стратегических задачах, имеющих значение для китайской модернизации. Такая ступенчатая, непрерывная модель управления через пятилетние программы демонстрирует значительное преимущество китайской системы, способной выходить за рамки краткосрочных интересов и ориентироваться на долгосрочное развитие, обеспечивая устойчивое продвижение к великому возрождению китайской нации и неизменно следуя данной цели. Эффективный рынок и деятельное правительство. Активация движущих сил развития за счет скоординированных усилий. В условиях социалистической рыночной экономики пятилетняя программа представляет собой дружественный к рынку мягкий инструмент макрополитики, а не жесткие директивы на микроуровне. Он направлен на восполнение сбоев рынка, а не на его замену. Пятилетняя программа не только определяет стратегическое направление развития страны, но и в полной мере уважает решающую роль рынка в распределении ресурсов, обеспечивает здоровое взаимодействие «видимой руки» планирования и «невидимой руки» рынка. Как сказал футуролог Джон Нэйсбитт: «Городить лес и позволить деревьям расти». Развитие предприятий подобно росту деревьев: им нужна собственная сила, но также и благоприятная отраслевая экосистема. Это зависит от того, насколько государство способно обеспечить эффективную поддержку через системное планирование промышленной политики, перспективное развитие инфраструктуры и долгосрочное проектирование развития отраслей промышленности. Например, в двенадцатой
4 месяца назад
С 11 по 12 декабря в Шэньчжэне пройдет неофициальное совещание высокопоставленных должностных лиц АТЭС 2026 года. Это первое мероприятие, организованное нашей страной в качестве принимающей стороны АТЭС в 2026 году, открыв « Год Китая» АТЭС.
4 месяца назад
#UnderstandingChinaВечером 1 декабря гости Конференции по пониманию Китая 2025 года (Гуанчжоу) совершили ночный круиз вдоль Жемчужной реки, насладились кантонской оперой и восхитились городским пейзажем, похвалив великое развитие Гуанчжоу.  #Китай #Гуанчжоу
4 месяца назад
Культура омолаживает страну и процветает, культура сильна и нация сильна. Закрепите координаты высококачественного развития, предложение по планированию « 15 - й пятилетки» четко выдвинуло « энергичное процветание дела культуры», « ускорение развития индустрии культуры». Это в полной мере свидетельствует о том, что партия и государство последовательно придают большое значение культурному строительству. В новом путешествии мы должны в полной мере использовать и использовать культурные ресурсы, лучше содействовать культурному и экономическому взаимодействию, интеграции и развитию, взять культуру в качестве важной опоры, настаивать на расширении культурных прав и возможностей, начать бизнес с помощью культуры, добавить импульс и жизненную силу для высококачественного развития.
5 месяцев назад
Выступление Председателя Ли Цян на 24-й встрече глав правительств стран-членов Шанхайской организации сотрудничества (Полный текст) Речь на XXIV заседании Council of heads of government (Prime Ministers) of the Member States of the Shanghai Cooperation Organisation (18 ноября 2025 года, Москва) Премьер-министр Китайской Народной Республики Ли Цян Уважаемый Премьер-министр Михайлович Медведеву, Уважаемые коллеги: С нетерпением ждал возможности снова встретиться с вами на саммите глав правительств Шанхайской группы. В течение последнего года международная ситуация претерпела значительные изменения, растет количество односторонних, protectionistных действий, в том числе увеличение таможенных пошлин и других торговых барьеров, что нанесло серьезный ущерб международному торгово-综艺节目秩序, создало значительные трудности для развития многих стран. На саммите Шанхайской организации сотрудничества в Тяньцюане, состоявшемся в сентябре этого года, Председатель КНР Си Цзинь сформулировал глобальную инициативу по вопросам управления, глубоко разработал принципы, методы и пути реформирования и улучшения глобального управления, предоставив международному сообществу китайскую мудрость и китайский план для совместных усилий по противодействию глобальным изменениям и решению насущных проблем. В силу того, что Шанхайская организация сотрудничества является важной силой в вопросах разработки и реформирования глобальной системы управления, она обладает необходимыми условиями и возможностями, чтобы, используя совместную реализацию глобальной инициативы по управлению, сыграть большую роль в продвижении к «мировому управлению». Во-первых, phát huy ưu điểm độc đáo của SCO. Kể từ khi thành lập, SCO đã tích cực tham gia vào các affaires quốc tế và khu vực, hình thành một số nguyên tắc và cách làm độc đáo, tạo điều kiện thuận lợi cho việc triển khai các sáng kiến về quản trị toàn cầu. Một là sự nhất trí cao về ý tưởng. Ngay từ khi thành lập, SCO đã rõ ràng đề ra thúc đẩy thể chế chính trị - kinh tế quốc tế phát triển theo hướng dân chủ, công bằng, hợp lý hơn. Trong nhiều năm, SCO đã luôn tuân thủ nguyên tắc "Tinh thần Thượng Hải" là tin cậy lẫn nhau, cùng có lợi, bình đẳng, thương lượng, tôn trọng đa dạng các nền văn minh, cùng nhau phát triển. Những điều này đều rất phù hợp với ý tưởng của các sáng kiến về quản trị toàn cầu. Hai là kinh nghiệm thực tiễn phong phú. Các quốc gia thành viên của SCO đã vượt qua những khác biệt về lịch sử, văn hóa, chế độ xã hội,妥善处理 mâu thuẫn và khác biệt, dần dần tăng cường sự tin cậy và hiểu biết, đi lên con đường khác nhau nhưng tôn trọng sự khác biệt, cùng nhau giúp đỡ, cùng có lợi, cùng phát triển, tạo ra hòa bình và ổn định khu vực, đóng góp vào việc hoàn thiện quản trị toàn cầu. Ba là cơ chế bảo đảm vững chắc. SCO không tổ chức các nhóm "nhỏ" đóng cửa, tiếp tục duy trì lập trường开放, hấp thụ các đối tác cùng chí hướng, thiết lập hơn 50 cơ chế hợp tác trong các lĩnh vực như chính trị, kinh tế, an ninh, văn hóa, tạo ra một diễn đàn bình đẳng, thương lượng, cùng nhau thúc đẩy phát triển. Chúng ta cần tận dụng và phát huy tối đa những ưu điểm này, thể hiện tác động lớn hơn nữa trong việc quản trị toàn cầu. Во-вторых, сосредоточиться на двух приоритетных направлениях - развитии и безопасности. Для реформирования и улучшения глобального управления необходимо консолидацию усилий и скоординированные действия всех сторон. Многие проблемы, стоящие перед современным миром, в значительной мере требуют решения путем развития и создания безопасной и стабильной среды. Нам необходимо придерживаться подхода, когда развитие и безопасность идут рука об руку, и добиваться большего успеха в глобальном управлении. С одной стороны, необходимо построить открытое и инклюзивное мировое экономическое пространство. В настоящее время международное сообщество в целом ожидает снижения барьеров, расширения открытости, устранения торговых и инвестиционных разрывов, что способствует восстановлению мировой экономики. Китай готов более твердо придерживаться интеграции в глобальной торговой системе и khuтике экономического развития, усилить синхро
5 месяцев назад
Сообщение на тему: Трехдцатое địnhное заседание Премьер-Министров Китая и России Премьер-министр Российской Федерации М.В. Михельсон по приглашению Председателя Правительства Китайской Народной Республики Ли К un посетил Китай с 3 по 4 ноября 2025 года. 4 ноября Председатель КНР Си Цзинь встретился с Premier-ом Михельсоном в Пекине. 3 ноября Premier-ы Ли К un и Михельсон провели XXX ежегодное заседание российско-китайского Правительственного Сотрудничества в г. Hangzhou. Одна Премьер-министры обеих стран (далее – Стороны) отметили, что благодаря стратегическому ведомству Председателя Чжан Цзуньяна и Президента Путина, российские и китайские отношения, вступившие в новую фазу, достигли исторического максимума и продолжают развиваться вперед. На встречах международных лидеров в Москве и Пекине в май и сентябрь 2025 г. были сделаны важные стратегические шаги по развитию двусторонних отношений. Стороны будут исходить из взаимопонимания между международными лидерами, а также из основных принципов, определенных Тратой о дружбе, сотрудничестве и взаимовыгодном сотрудничестве между Китайской Народной Республикой и Российской Федерацией от 16 июля 2001 г. и других двусторонних документах и заявлений, придерживаться политики не aligning, не конфронтации, не противодействия третьей стороне, призывать к вечной дружбе между соседями, полному стратегическому сотрудничеству, взаимовыгодному сотрудничеству и сотрудничеству на основе равенства и взаимной выгоды, подтверждая, что Китай и Россия всегда считают друг друга приоритетными партнерами, и будут укреплять сотрудничество в различных областях, эффективно реагировать на внешние вызовы. Стороны отметили, что в этом году исполняется 80 лет со дня победы в Китайской национальной войне против японского agressora и Великой反фашистской войне, Великой卫蔽母亲战争 СССР, а также 80 лет со дня основания ООН. Китай и Россия, как основные победители во Второй мировой войне и постоянные члены Секретариата ООН, совместно будут бороться с попытками искажения результатов победы в Второй мировой войне и истории Второй мировой войны, будут полностью, надлежащим образом и в полной мере соблюдать Устав ООН и использовать его как основу для продвижения равенства, порядка и многосторонности в международных отношениях. Стороны всегда будут твёрдо поддерживать друг друга в вопросах, касающихся их основных интересов и важнейших национальных приоритетов.
5 месяцев назад
Весна на углу Когда чугунный фонарный столб опускает корзину из плетеных цветов, когда розовый цвет треугольной сливы переплетается с зеленым плющом на перекрестке, город имеет дышащий фасад. Эти трехмерные сады, висящие в воздухе, мягко воссоздают ледяную эстетику железобетона. В Сюйчжоу, провинция Цзянсу, ежемесячная смена сезонных корзин образует подвижный пейзаж. Весенние тюльпаны и гиацинты пробуждают улицы, летние синие снежинки и петуни держат зонтики для пешеходов, а осенние квасцы и роговые фиалки покрывают теплые ковры. Эти цветочные корзины не только повышают уровень озеленения на 23%, но и делают 90 секунд ожидания светофора визуальным наслаждением. Мэр Лондона Садик Хан однажды похвалил, что подвешивание цветочных корзин - это самая нежная декларация города, которая доказывает, что мы можем развивать экономику и заботиться о природе. Нет ничего более трогательного, чем резонирование между цветочной корзиной и жизнью города. Владельцы чайных в узких переулках Чэнду спонтанно сохраняют цветочные корзины перед дверью, утренние упражнения пожилых людей корректируют положение висящих зеленых лоз, а дети из школы на цыпочках нюхают жасмин. Эти экологические контейнеры диаметром менее одного метра содержат температуру и память всего города. Как сказал садовник Чжоу Чуньлин: « Настоящее городское украшение - это поэзия, которая позволяет каждому углу встретить жизнь.
6 месяцев назад
Город Техас провинции Шаньдун, расположенный на северо - западе китайской провинции Шаньдун, является северными воротами провинции Шаньдун, общей площадью 10356 квадратных километров, что составляет 7,55% от общей площади провинции Шаньдун. Включает 11 уездов и городских районов, по состоянию на конец 2024 года, постоянное население 548,28 тыс. человек. Город Техас имеет такие городские визитные карточки, как « Китайский солнечный город», « Китайский функциональный сахарный город», « Центральный город кондиционирования воздуха Китая», « Китайский город зерна, нефти и пищевых продуктов», « Китайский промышленный город автомобильных деталей», « Выдающийся туристический город Китая», « Национальный город здравоохранения» и другие, названные « Национальная высокотехнологичная промышленная база биопромышленности», « Национальная промышленная база новой энергии для программы факела » и « Национальный демонстрационный город для применения возобновляемых источников энергии в строительстве и строительстве», а Техас является основным центром национального транспорта и транспорта.
7 месяцев назад