Эх! Чужая ли весна – потемки, дай в своей конец с концом свести… Весна как сценарий, где порядок и хаос играют в ансамбле
Есть такой вид словоплетства – рерайт. Копирайтеры знают. Это когда берешь чужой текст и переписываешь его наново, не меняя смысла и акцентов, иной раз даже стиля. Меняется только порядок слов, фразировка. На самом деле работа бывает нужная, но неприятная и тяжелая, я никогда не брался за такую без крайней нужды. Почему про это вспомнил? Да просто сначала показалось, что это – способ подновить старенький, и не особенно хороший собственный текст из давних Песен весны. Песня понадобилась очень, а вот текст как-то не укладывался...