37 подписчиков
Крупье сидит на крупе. Что? Да!
К этому с виду приличному слову прекрасно подошел бы не самый красивый синоним — «жопошник». Именно так в буквальном смысле можно перевести французское «croupier». Достаточно вспомнить однокоренное «croup» — круп, то есть задняя часть какого-то животного, обычно лошади.
Дело в том, что изначально «крупье» называли человека, который сидел сзади всадника, фактически на крупе. Позже так стали говорить про того, кто стоял за игроком в карты и имел при себе дополнительные деньги, чтобы в случае чего, добавить. Уже потом термином «крупье» начали называть служащего игорного заведения, который ведет игру, собирает фишки со стола, распределяет выигрыш и так далее.
Около минуты
3 дня назад