Найти в Дзене

Разбор ИБ-перевода: «кража данных» или «эксфильтрация данных»


== 1. 📋 ДАНО ==

На редактуру попал фрагмент текста по информационной безопасности.

Оригинал:
<Precisely because many organizations developed stronger backup and DR systems, ransomware attacks evolved, with one of the most significant trends being the incorporation of data exfiltration for use as leverage in extorting the victims to pay the ransom.>
Перевод:
<Поскольку организации улучшили системы резервного копирования и аварийного восстановления, вымогательские атаки тоже эволюционировали. Одним из главных трендов стала кража данных, используемая как рычаг давления для принуждения к уплате выкупа.>

== 2. 🔍 ЧТО НЕ ТАК ==

Переводчик написал ***exfiltration = кража***. Действительно ли термины "эксфильтрация" и "кража" взаимозаменяемы? Нет, объясняю почему.

== 3. 🧠 ХОД РАССУЖДЕНИЙ ==

1. «Кража» — это бытовой и юридический термин. Он описывает сам факт, что у злоумышленника неправомерно появилась копия чужих данных. Оригинал при этом может оставаться на месте.

2. `Data exfiltration` («эксфильтрация данных») — это технический термин, характеризующий процесс кражи. Специфика этого процесса: несанкционированный (это само собой), но ключевой момент — это скрытный и постепенный вывод данных за пределы защищенного сетевого периметра.

3. Это значит, что злоумышленники не просто копируют информацию. Чтобы обойти системы обнаружения утечки данных, они используют специальные методы: сжимают и шифруют архивы, передают данные очень медленно и мелкими частями (data throttling), часто маскируют их под легитимный трафик (например, под трафик запросов к DNS-серверам).

4. Из этого следует, что «эксфильтрация» — не синоним «кражи». В оригинале этот термин используется намеренно, чтобы подчеркнуть техническую сложность процесса вывода данных. В современных атаках с двойным вымогательством (double extortion - выкуп требуют и за сохранение конфиденциальности данных, и за их расшифровку) это ключевой этап, а не просто копирование файлов.

== 4. ✅ ПРАВКА ==

Вариант переводчика:
<Одним из главных трендов стала кража данных, используемая как рычаг давления для принуждения к уплате выкупа.>
Вариант редактора:
<Одним из главных трендов стала эксфильтрация данных, используемая как рычаг давления для принуждения к уплате выкупа.>
1 минута