Найти в Дзене
19 подписчиков

Первые впечатления о китайской фонетике: звук [r]


У каждого языка есть свое уникальное звучание, которое делает его узнаваемым, даже если смысл высказывания остается непонятен. Каждый язык, как лицо, имеет свои наиболе яркие черты. Например, французский, известен своим звуком [r] (который описывается как "увулярный звук, произносимый в горле, а не кончиком языка"), мягким [l] (voila) и, конечно, носовым [n]. Английский тоже отличился звуком [r], а русский прославился звуком [щ], произношение которого потрясло в свое время Льюиса Кэррола, а написание в транскрипци вообще сразило наповал (он показывал транскрипцию русского слова "защищающихся" как фокус: zashtsheeshtshayoushtsheekhsya).
Китайский тоже имеет свои яркие фонетические черты. В первую очередь, конечно, китайский, как и другие языки, не обошел вниманием звук [r]. Первое впечатление о звучании такое: не понятно, это [r] или [ж] (вот уж, казалось бы, непохожие звуки, но...). Причем, при аудировании, создается впечатление, что произносится этот звук нестабильно: то [r] (как английский звук), то [ж] (почти как русский, но тверже).
Постараюсь доступно объяснить технику артикуляции (произношения).
Если вы знакомы с английским языком, представьте, что произносите [r]. Язык надо свернуть, как рулетик, назад и произнести [r]. Но в китайском не все так просто. Язык надо тоже свернуть рулетиком назад, только даже поглубже, чем в английском. При этом произносить надо не [r], а [ж]. В итоге должен получиться такой средний звук: то ли [r], то ли [ж]. Или [r] с призвуком [ж].
Кажется сложно, но спустя примерно неделю привыкаешь)
Есть еще один нюанс. В потоке речи этот призвук [ж] стирается, и остается чисто английский звук [r]. Но в относительно изолированной позиции, например, в начале фразы звучит как [ж].
Так, новичку может показаться странным, что китайское слово rén (человек) читается в начале фразы примерно как [жен]. При этом в потоке речи или в составных словах как [ren].
Еще одна полезная ассоциация, которая может помочь понять, как должен правильно звучать этот звук. Представьте, что у вас во рту что-то горячее, например, кусочек картошки (просто огненный кусочек, с пылу с жару). Вам больно, а плюнуть некрасиво, некуда и... жалко. Поэтому вы держите кусочек во рту и одновременно дуете на него, стараясь охладить. Получается именно тот самый правильный звук)))
Первые впечатления о китайской фонетике: звук [r]  У каждого языка есть свое уникальное звучание, которое делает его узнаваемым, даже если смысл высказывания остается непонятен.
1 минута