Найти в Дзене
14 подписчиков

Знаете фразу, которая превращает милое «Я хорошо себя чувствую» в нечто очень странное?


❌ I feel myself.

Почему это красная зона? Потому что в английском to feel oneself без дополнений означает… трогать себя (в самом интимном смысле 😳).

Да-да. Представьте, что вы на завтраке с коллегами, и вместо «Я бодра и весела» вы выдаёте это. Тишина будет звенеть 🦗

✅ Как правильно сказать о самочувствии и эмоциях:

👉 I feel good — я хорошо себя чувствую (физически)
👉 I feel happy — я счастлив
👉 I feel tired — я устал
👉 I feel great / awesome / terrible

Просто feel + прилагательное. Без myself.

А когда feel myself всё-таки можно?
Только если дальше идёт дополнение (но это редкость):
✔️ I feel myself getting angry — Я чувствую, что начинаю злиться.
Но новичкам лучше не рисковать 😅

Запоминалка на сегодня:
I feel good — это здорово.
I feel myself — это… ну вы поняли.

Ваше задание в комментариях:
Напишите по-английски, как вы себя чувствуете прямо сейчас 👇
(только без myself, пожалуйста!)
Знаете фразу, которая превращает милое «Я хорошо себя чувствую» в нечто очень странное?  ❌ I feel myself.  Почему это красная зона?
Около минуты