Найти в Дзене

🙏Дай пять! А как по-бразильски?


На прошлой неделе мы разбирали португальское "Dá cá mais cinco!"🇵🇹
Предлагаем сегодня переместиться через океан и вместе с nossos professores Дерио и Паолой познакомиться с тем, как звучит этот жест у бразильцев🥥🇧🇷

Самые ходовые варианты:
👋 TOCA AQUI! или BATE AQUI! (досл. "Коснись здесь" / "Ударь здесь")
Не пугайтесь глагола "bater". Если в Португалии в данном значении он может прозвучать немного агрессивно, то в Бразилии это стандартная и дружелюбная просьба "дать пять".

Ещё один чисто бразильский способ — DIVIDE ESSA! (досл. "Раздели это!").
Идея потрясающая: человек просит разделить с ним момент радости, успеха или солидарности❤️

🇧🇷
— Passei no vestibular!
— Caramba, cara! Divide essa!
🇷🇺
— Я поступил в универ (сдал вступительные)!
— Черт, чувак! Дай пять!

🇧🇷
— Consegui a promoção no trabalho!
— Aí sim! Parabéns! Divide essa com a gente!
🇷🇺
— Я получил повышение на работе!
— Вот это да! Поздравляю! Дай пять (Раздели это с нами)!

📍Где так говорят?
Выражение Divide essa нельзя назвать общенациональным хитом вроде "Toca aqui". Это скорее региональная фишка.
Оно чаще встречается в Северо-восточном регионе (Nordeste) — в таких штатах как Bahia, Pernambuco или Ceará. Там язык особенно красочный 😁

É nóis, gente! 👋😉💚

#идиомы
🙏Дай пять! А как по-бразильски?  На прошлой неделе мы разбирали португальское "Dá cá mais cinco!"🇵🇹 👉 https://t.
00:18
1 минута