Найти в Дзене

Приветствуем.


Завершили перевод массивного блока с описанием всех предметов, оружия, блюд и так далее в «Кэндзане». Отредактировать его я пока не успел. Зато отредактировал 5-ю главу (переведены все главы) и справочный файл, в котором описаны все механики игры. Некоторые понятия при дословном переводе звучат странно, например, 「剣圧」– «давление меча», так что пришлось адаптировать, сохраняя смысл. Над чем-то надо ещё подумать, так что пока черновой вариант.

Перевод делается целиком и полностью с японского. Для этого я уже третий год изучаю японский — иначе не удалось бы даже находить в файлах текст с экрана. Сам перевод осуществляется нанятым специалистом, я только подготавливаю материал, укладываю и редактирую его, а также занимаюсь технической частью.

Занялся я им, так как было интересно решить непростую задачу: перевести с нового для меня языка, освоив его по пути, а также на отличную от ПК платформу. Да и игра попалась красочная, с незаезженной эпохой. К тому же последняя в серии без английского перевода.
Около минуты