Найти в Дзене

Невидимая грамматика: что мешает понять живой английский.


Вы выполняли упражнения на времена, но теряетесь, слушая песню или сериал? Дело не в вас. Дело в устойчивых конструкциях, идиомах и связках — той самой «невидимой грамматике», которую редко объясняют в учебниках.

Почему знание правил не всегда помогает понять английский текст?
За годы работы в школе я много раз наблюдала одну и ту же картину.
Ученик знает правила, выполняет упражнения, но при чтении текста или просмотре фильма вдруг теряется.
Возникает ощущение: «Я учил английский столько лет — почему я не понимаю?»
Проблема чаще всего не в ученике и не в его усердии.
Проблема в том, что между учебным английским и живой речью есть пропасть.
В школьных учебниках подробно разбирают времена, условные предложения, пассивный залог.
Но почти не говорят об устойчивых конструкциях — тех самых, на которых держится естественная речь.
Они редко выделяются как отдельная тема, не отрабатываются систематически и поэтому остаются «невидимыми».
Зато именно эти конструкции регулярно встречаются в разговорной речи, текстах, фильмах и статьях.
И в этом и заключается основная сложность: человек знает правила, но сталкивается с тем, что ему просто никогда не объясняли.
Этот канал — как раз о таких случаях.
О «невидимой» грамматике, о живых конструкциях и о тех местах, где ученики чаще всего допускают ошибки — не потому что не стараются, а потому что их туда никто не привёл.
Если вам знакомо чувство «я знаю, но не понимаю» — значит, вы по адресу.

Подписывайтесь на мой канал, чтобы закрыть пробел между учебниками и живой речью!
1 минута