Найти в Дзене

Amigos, а вам уже эта неделя до яиц?! Да-да, именно так скажут испанцы, когда они сыты чем-то по горло

В продолжение яичной темы
🥚Estar hasta los huevos🥚
Если перевести дословно, то значит быть до яиц, но на самом деле означает быть сытым по горло, или в крайнем раздражении, устать от чего-то или кого-то
Estoy hasta los huevos de mi jefe y sus reuniones inútiles. - Я сыт по горло своим начальником и его бесполезными совещаниями.
Синонимы:
🤩 estar harto de
🤩 estar hasta las narices
🤩estar hasta el gorro
Amigos, а вам уже эта неделя до яиц?!
Около минуты