1 подписчик
Joke:
- Why did the elf bring a ladder to the bar?
- Because he heard the drinks were on the house!
- Почему эльф принёс лестницу в бар?
- Потому что услышал, что напитки на доме!
Объяснение:
Фраза «drinks are on the house» по-английски означает, что бар угощает бесплатно - то есть напитки за счёт заведения.
Но эльф (или любой, кто воспринимает фразу буквально) думает:
- «Ого! Напитки на доме?! Значит, они лежат на крыше дома!»
И чтобы до них добраться, ему нужна лестница 😄
Это игра слов: английское выражение «on the house» (бесплатно) звучит так, будто напитки буквально находятся на доме, особенно для того, кто не знает идиомы.
Вот почему это смешно - из-за буквального понимания идиомы.
Около минуты
3 дня назад