145 подписчиков
Мастера японской поэзии о весне (коротко)
Надеюсь, больше уж не будет снега:
Повсюду солнышко весеннее играет,
И воздух волнами
Колышется
Над теплою землей.
Осикоти-но Мицунэ (перевод В. Марковой)
Ветер весенний!
Друга за плечи обняв,
стою на холме…
Мацумото Кёсо (перевод А. Долина)
Марево белых цветов...
Только так - приходит теперь
Каждый рассвет ко мне.
Ёса Бусон (перевод В. Марковой)
Автор гравюры - Сиро Касамацу
Около минуты
5 мая 2025