Найти в Дзене
22,9 тыс подписчиков

Мне понравилось, как она сидела загадочно смущалась, и как изменилась в лице, как только он сел за стол, вот это понятные мне эмоции. А как он её подкалывает, пытаясь разоблачить, потом понимает, что перестарался, чувствует вину за сломанную подвеску.

В общем, это рубрика "Китайский по дорамам", и сегодня будет всего одна реплика Ван Ибо, но в ней есть что выучить новенького.

Дорама "Атакуя твоё сердце", 3 серия, примерно 32 минута.
先是把项链掉在车上 (Xiānshi bǎ xiàngliàn diào zài chē shàng) Сначала уронила цепочку в машине.
再是把电话号码留给我 (zài shì bǎ diànhuà hàomǎ liú gěi wǒ) Затем оставила мне свой номер телефона.
搁到偶像剧里, 应该是段美好邂逅的开始 (gē dào ǒuxiàng jù lǐ yìng gāi shì duàn měihǎo xièhòu de kāishǐ) Будь мы в айдол-дораме, это было бы началом прекрасной случайной встречи.
编得不错 (biān dé bùcuò) Неплохо придумано.

Новые интересные слова:
项链 (xiàngliàn) - ожерелье; колье; цепочка
搁 (gē) - 1) класть, ставить, помещать; составлять, складывать; помещаться, находиться; стоять; лежать
2) подкладывать, добавлять, примешивать
3) размещать, помещать; вмещать
4) приостанавливать, откладывать (в сторону), отставлять; лежать без движения, затягиваться, задерживаться
偶像剧 (ǒuxiàng jù) - сериал кумиров (жанр сериалов, отличительной чертой которого является акцент на красивой внешности молодых актёров, пик популярности пришёлся на 1990-е годы в Японии)
段 (duàn) - 1) отрезок; кусок; часть; также сч. сл. 2) отрывок (текста); абзац; 3) ж.-д. дистанция, участок
邂逅 (xièhòu) - 1) случайно встретиться, столкнуться; 2) ненамеренно, нечаянно, случайно
编 (biān) - 1) плести, сплетать; 2) формировать; комплектовать; 3) составлять; сочинять; 4) выдумывать; фабриковать; 5) книга; издание; 6) часть; том.

Вот как-то так, сегодня мне прям тоже нужно напрячь мозги, это не просто, но интересно!=)
Всю подборку публикаций смотрите в разделе "Китайский по дорамам".
1 минута
272 читали