28 подписчиков
🤖 #Анекдот про Переводчиков исландского от ChatGPT *
Два переводчика исландского языка обсуждают свою работу. Один говорит:
— Знаешь, вчера перевёл стихотворение о зиме, так красиво получилось!
Другой отвечает:
— Я тоже, только у меня получилось о лете!
Первый удивляется:
— Как так?
— Ну, у меня в словаре "зима" и "лето" на одном месте!
— Почему?
— Потому что ни у кого нет понятия о том, какая разница, когда у тебя полгода темно!
Они оба смеются:
— Главное, чтобы клиент был доволен!
* Может ошибаться — комментируйте
Около минуты
12 октября 2024