12 подписчиков
Как Тарантино пишет свои диалоги?
В противопоставлении к подходу в написании диалогов внутри «Евангелиона» тут же вспоминается Тарантиновский стиль. В его картинах нет места ни лору, ни предыстории, а все события происходят здесь и сейчас. Квентину нет нужды тратить время на введение зрителя в курс дела, отчего в фильмах всё чаще проскакивает "словесный мусор". Ради правдоподобности режиссёр не чурается вдохнуть в реплики героев целую тонну экспрессии, динамики и нарочитой нелепости, ибо мало в каких ситуациях реальной жизни наши слова будут звучат досточно эпично и ёмко, чтобы это не было похоже на шутку. Персонажи Тарантино по большей части глупые и несуразные. Их словесные перепалки нередко начинаются с пустого места, а потом, словно в насмешку, кончаются абсолютно ни на чём. Схожий приём так полюбился Балабанову, и чаще всего его можно заметить именно в «Брате» когда половина сцен не имела чёткого финала, а просто уходила в плавный переход через чёрный экран. Но особенно сильно этим баловался первопроходец Чехов…
К примеру, в пьесе «Вишнёвый сад» тупиковые диалоги встречаются аж 34 раза, и каждый из них оканчивается резкой "паузой". Зритель, несомненно, замечает каждую такую "остановку", а расхождение с устоявшимися нормами ведения беседы внутри литературы интригует своей неординарностью. Таким образом, диалоги превращаются в занимательный аттракцион. И если Хидэаки Анно использовал слово исключительно для передачи смысла, то в руках Тарантино оно превращается в "арабскую вязь из букв" и служит вишенкой на торте его фильмов.
Автор текста: vitiyaa_
1 минута
8 октября 2024