Найти тему
26 подписчиков

СОФЬЯ МАННАПОВА ВЫПОЛНИЛА РЕЛЕЙНЫЙ ПЕРЕВОД НА КОНФЕРЕНЦИИ


Часто на конференциях с несколькими иностранными языками возможность прямого перевода с одного языка на другой отсутствует. Для таких языковых комбинаций как, например, шведский-испанский, часто не хватает переводчиков. В таких случаях осуществляется релейный перевод. Что же это такое — релейный перевод? О своем первом опыте реле на московской конференции Городам Переводов рассказала Софья Маннапова, кандидат филологических наук, доцент МГПУ и синхронный переводчик: «Это была конференция по градостроительству. Казалось бы, лексика должна быть не очень узкоспециализированной (по крайней... — далее

Текст: Александра Прошина. На фото: Софья Маннапова

#НовостиПереводов | На сайте
СОФЬЯ МАННАПОВА ВЫПОЛНИЛА РЕЛЕЙНЫЙ ПЕРЕВОД НА КОНФЕРЕНЦИИ  Часто на конференциях с несколькими иностранными языками возможность прямого перевода с одного языка на другой отсутствует.
Около минуты