Найти тему
111 подписчиков

Российско-китайская встреча уровня руководителей государственных издательских корпораций сегодня прошла в «Доме Коминтерна» — главном корпусе Российского государственного социального университета


В составе китайской делегации были представители руководства Национального агентства по делам печати и публикаций КНР, Центра защиты авторских прав и Китайской компании по экспорту и импорту книг, а также руководители крупных китайских издательств, среди которых «Высшее образование» и «Книги партийного строительства»

Самая первая книга в России на китайском языке выпущена в Академической типографии почти триста лет назад в 1730 году — это "Хинейская грамматика" профессора Готлиба Байера»

«Научный и образовательный обмен между Россией и Китаем имеет не менее важное значение, чем развитие политического и делового сотрудничества
Он закладывает прочный фундамент будущего многополярного мира, поскольку создает базу для прогресса во всех областях человеческой деятельности. Россия и Китай имеют многолетний опыт сотрудничества в сфере образования, поэтому взаимный интерес ученых двух стран в области фундаментальных наук  является  еще одним шагом на пути интеграции», — считает ректор РГСУ Андрей Леонидович Хазин

Издательство «Наука» является оператором коллекции российских научных журналов Российской академии наук
По итогам московской встречи планируется старт работ по подготовке к выходу в свет ряда научных изданий на китайском и русском языках

Подробнее: на сайте
1 минута