55 подписчиков
" Я вам не сова" (с) Гермиона Грейнджер.
Очень популярно искаженное произнесение фразы " здравствуйте". Почему-то пытаются вставить " сову", и интонация может проскакивать, работая как тон.
Какие ассоциации будут у тайца ( то, что вы здороваетесь, конечно же, он поймет, мы же понимаем, когда вьетнамец говорит "тлястюйте"):
สวา обезьяна
สวะ мусор, плавающий в воде
ศวะ труп
ศวา собака
Скомбинируйте это со словом "ดี" хорошо, добро и т.д., вся семантика, объединенное смыслом " хорошо, благо".
"สวัสดี" произносится "са(1тоном)- ват(1 тоном)- ди: ( долгий звук, ровным тоном). Учтите, это не русское "в", это ближе к английскому W. Никаких сов, филином или воробьет тут нет.
Да, еще это мерзкий "савас-", который часто норовят вставить англоязычные.
Они не знают, что эта морфема " -аст-, -асти- "( "быть, являться") существует и у них: это английский "is", немецкий "ist"
и русский " асть, асти, есть, есмь"
А вот морфема "ดี" - это вовсе не слово " хорошо". Это измененная ติ из санскрита/пали, присутствует в существительных с абстрактным значением.
Около минуты
6 сентября 2024