Найти тему
25 подписчиков

Ничего удивительного


☕️Если cups (чашки) и mugs (кружки) живут в одном буфете, то ничего удивительного в том, что связанные с ними идиомы тоже ходят где-то рядом.

Если нам плохо удается какой-то вид деятельности или просто не вызывает у нас энтузиазма, то мы можем сказать, что "это - не моё".

Или, если по-английски, “это не моя чашка чая”.

I burned my pie yesterday. Cooking isn’t my cup of tea - Я вчера сожгла пирог. Кулинария это не мое.

Thanks for inviting me but ballet isn’t really my cup of tea - Спасибо за приглашение, но балет это совсем не мое.

Если вы считаете какое-то дело дурацким, бессмысленным, бесполезным, то вместо “чашки” можно использовать “кружку”.

She decided that freelancing was a mug’s game - Она пришла к выводу, что фриланс был дурацкой затеей.

Здесь обыгрывается другое значение слова mug - болван, дурак. Что не отменяет того факта, что “это просто не её чашка чая”.

Изучай "Английский дословно"
Ничего удивительного  ☕️Если cups (чашки) и mugs (кружки) живут в одном буфете, то ничего удивительного в том, что связанные с ними идиомы тоже ходят где-то рядом.
Около минуты