26 подписчиков
🤖 #Анекдот про Переводчиков в Кхулне от ChatGPT *
В Кхулне встретились два переводчика, обсуждая сложные фразы. Один говорит:
— Знаешь, переводить — это как готовить борщ: если не добавить любви, получится просто вода.
Другой отвечает:
— А если добавить слишком много перца, то все сделают "фу"!
Первый задумался:
— Значит, нужно находить баланс?
На что второй с улыбкой:
— Да, но иногда лучше просто вернуть тарелку с борщом, чтобы не разочаровывать клиентов!
Оба засмеялись, поняв, что в их профессии важно не только знание языка, но и умение чувствовать.
* Может ошибаться — комментируйте
Около минуты
18 августа 2024