Найти в Дзене
3387 подписчиков

ПОЭЗИЯ КИТАЯ

Бо Пу «Лето»
*
Прервался дождь,
уходят облака.
Остуженная дыня так сладка!
Навис над домом
ивовый шатёр,
и, расстелив под пологом ковёр, снимает дева
тонкие шелка.
*
Перевод: Сергей Торопцев
Картина: Тянь Хайбо
ПОЭЗИЯ КИТАЯ Бо Пу «Лето» * Прервался дождь, уходят облака. Остуженная дыня так сладка! Навис над домом ивовый шатёр, и, расстелив под пологом ковёр, снимает дева тонкие шелка.
Около минуты