770 подписчиков
📄 Обзор статьи: Трудности международных конфигураций 1С
В международных компаниях важно не только обеспечить интерфейс на нескольких языках, но и перевод справочников. Этот перевод должен отображаться в отчетах на языке пользователя.
🛠️ Решение от 1С:
Платформа 1С предлагает подсистему “Мультиязычность”, которая позволяет хранить переводы в двух дополнительных языках и выводить представления в отчетах через предопределенные процедуры.
📈 Автор статьи предлагает упростить этот процесс:
✅ Добавить в нужные справочники реквизит "АльтернативноеПредставление"
✅ Хранить там строку-аргумент для функции НСтр()
✅ Создать процедуры ОбработкаПолученияПредставления() для вывода на языке интерфейса.
✨Плюсы: простота, избегание сложных обращений.
💡 Ваш опыт Если у вас есть опыт работы с мультиязычными интерфейсами или вы знаете более эффективные методы, поделитесь ими в комментариях!
Читай полную статью здесь
#1С #Мультиязычность #Интернационализация #БизнесПроцессы
Около минуты
15 июня 2024