1 подписчик
Прочел на днях про любимый «Тартин»
Оказалось, Tartine в переводе с французского означает «сендвич с открытой начинкой (по-нашему - бутерброд)», а хлеб называется «Деревенский» или «Country bread». «Подмена» случилась благодаря Чаду Робертсону и Элизабет Прюитт, которые открыли в 2002 году в Сан-Франциско пекарню «Tartine», после они выпустили книгу с рецептами своей пекарни, где на обложке изображен деревенский хлеб и крупная надпись «TARTINE».
Это по-настоящему вдохновляет, когда пара человек со своим ремеслом могут привнести в культуру такой вклад и перемены.
Как считаете вы, «тартин» лучше звучит или «деревенский»?
@centerkuhnya
#центркухня #Левицкий
Около минуты
12 мая 2024