1008 подписчиков
из цельного текста мы получаем пословный офф перевод. т.е ПОДСТРОЧНИК который нам как и переводчику нужно обобщить в смысл. внимательно читайте набор слов в правом окошке. Обратите внимание на это длинный перечень "не", "незнаю" и прочих междометий и эпитетов. В некоторых местах я ввожу доп пробел в слова и получаю.... НОВЫЕ СЛОВА, весь это свикстоплястов и получился потому что переводчик выдернул ШАБЛОНЫ ( известные ему слова) из слитного текста таблички или свитка. и .... рассказал свою историю..... Любой из желающих может взять теперь слова правого окошка и собрать связанный текст по русски. соберется , как я понимаю два предложения максимум. И останется куча лишних гаек, в мыле слов. Эпох....ально не правда ли?
Около минуты
17 мая 2024