Найти тему

Коллегу, которого вы недолюбливаете, уволили с работы? А может у девушки, которая увела вашего парня, увели её нового парня? В общем, человек получил то, что заслужил


А как же сказать это на корейском в сленговом варианте:

쌤통이다 - человек получил по заслугам/человека настигла карма

Например, вам рассказывают, что одногруппница, которая украла вашу идею для диссертации, не смогла её защитить:

👉와 쌤통이네 - вау, она это заслужила/так ей и надо

Еще один пример. Бывшая подруга пустила про вас какой-то нехороший слух, но все потом обернулось против нее:

👉정말 쌤통이다 - действительно заслужила/её действительное настигла карма

Обратите внимание, что это довольно грубое выражение, поэтому его можно использовать только с близкими друзьями.
Коллегу, которого вы недолюбливаете, уволили с работы? А может у девушки, которая увела вашего парня, увели её нового парня?
Около минуты