1.46
evam uktvārjunaḥ saṅkhye
rathopastha upāviśat
visṛjya sa-śaraṁ cāpaṁ
śoka-saṁvigna-mānasaḥ
evam uktva сказав так
arjunah sankhye Арджуна на поле битвы
ratha-upasthe upavisat - сел обратно на сиденье колесницы
visrijya sa-sharam capam - отбросив лук и стрелы
śoka — by lamentation;
saṁvigna — distressed;
mānasaḥ — within the mind
ш́ока — горем;
сам̇вигна — пораженный;
ма̄насах̣ — тот, чей ум.
Около минуты
5 апреля 2024