11 подписчиков
I come bearing gifts😉Ну, или полезные блоги😊
Уже пару лет читаю замечательного Крэйга Эштона, который переехал из Британии жить в Питер. Уж очень мне близок его дух филолога покопаться в чужом языке😁 Истории изучения им русского всегда заставляют посмотреть на язык совсем с другой стороны, заметить особенности, задуматься над тем, почему мы говорим так или иначе. Уверена, его читать интересно и тем, кто английский изучает или преподает, ведь на сравнении двух языков (пусть и с необычной для нас стороны) строятся практически все его посты.
А еще он часто рассказывает про разницу культур и "бэкграунда". Например, недавно он писал про советские мультики, к которым мы часто в речи обращаемся, и про то, как сложно такое уловить иностранцу. А еще выложил пост (https:/...79) со списком английских мультиков, которые были частью его детства.
Я сразу вспомнила, как во время общения с американцами я училась понимать их культуру, и даже думала, что делаю успехи, а потом услышала их разговор между собой с отсылкой на детские мультики... и внезапно осознала, что всё-таки между людьми, выросшими в разных странах, всегда будет непреодолимая пропасть в виде вот этого опыта.
Грустная, на первый взгляд, мысль. Но с другой стороны, я по своей наивности тогда вовсю пыталась "слиться" с окружающими. Сейчас я немного выросла😅 и начинаю ценить то, что я другая. Я никогда не буду до конца "такой же" в другой культуре, и в этом нет ничего плохого. В этом ценность, ведь мы можем обмениваться опытом и становиться богаче от общения друг с другом🤗
1 минута
31 марта 2024